Lyrics and translation Nat King Cole - Dear Lonely Hearts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Lonely Hearts
Дорогие одинокие сердца
Dear
Lonely
Hearts
Дорогие
одинокие
сердца,
I′m
a-writing
to
you
я
пишу
вам,
You
said
you
could
help
вы
сказали,
что
можете
помочь
People
looking
for
love
людям,
ищущим
любовь.
I've
been
so
lonely
Я
так
одинок,
I
don′t
know
what
to
do
я
не
знаю,
что
делать,
And
that
is
why
и
вот
почему
I'm
writing
this
letter
to
you
я
пишу
вам
это
письмо.
(Brackets
indicates
choir
in
background)
(В
скобках
указан
хор
на
заднем
плане)
(It's
no
use
living)
(Бессмысленно
жить)
When
you′re
alone
в
одиночестве.
Please
help
me
find
Пожалуйста,
помогите
мне
найти
A
love
of
my
own
мою
любовь.
If
you
know
someone
Если
вы
знаете
кого-то,
Please
tell
me
who
пожалуйста,
скажите
мне,
кто
она.
Dear
Lonely
Hearts
Дорогие
одинокие
сердца,
I′d
be
so
grateful
to
you
(so
grateful
to
you)
я
был
бы
вам
так
благодарен
(так
благодарен).
(She
don't
have
to
have
money)
She
don′t
have
to
have
money
(У
неё
не
обязательно
должны
быть
деньги)
У
неё
не
обязательно
должны
быть
деньги,
(She
don't
have
to
be
a
queen)
She
don′t
have
to
be
a
queen
(Она
не
должна
быть
королевой)
Она
не
должна
быть
королевой,
(As
long
as
she
loves
me)
As
long
as
she
loves
me
(Если
она
любит
меня)
Если
она
любит
меня,
(That's
the
important
thing)
That′s
the
important
thing
(Это
самое
главное)
Это
самое
главное.
Cause
I'm
gonna
love
her
(I'm
gonna
love
her)
Потому
что
я
буду
любить
её
(я
буду
любить
её),
I′ll
always
be
true
(I′ll
always
be
true)
я
всегда
буду
верен
(я
всегда
буду
верен),
Dear
Lonely
Hearts
Дорогие
одинокие
сердца,
Oh
please
see
what
you
can
do
(see
what
you
can
do)
о,
пожалуйста,
посмотрите,
что
вы
можете
сделать
(что
вы
можете
сделать).
I
guess
that's
all
(I
guess
that′s
all)
Думаю,
это
все
(Думаю,
это
все),
I'm
gonna
close
them
now
(I′m
gonna
close
them
now)
я
сейчас
запечатаю
его
(я
сейчас
запечатаю
его),
But
try
to
find
(Please
try
to
find)
но
постарайтесь
найти
(пожалуйста,
постарайтесь
найти)
Somebody
somehow
(Somebody
somehow)
кого-нибудь
как-нибудь
(кого-нибудь
как-нибудь).
If
you
know
someone
Если
вы
знаете
кого-то,
Please
tell
me
who
пожалуйста,
скажите
мне,
кто
она.
Dear
Lonely
Hearts
Дорогие
одинокие
сердца,
I'd
be
so
grateful
to
you
(grateful
to
you)
я
был
бы
вам
так
благодарен
(так
благодарен).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Halley, E. Anton
Attention! Feel free to leave feedback.