Nat King Cole - I Am in Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nat King Cole - I Am in Love




I am dejected.
Я подавлен.
I am depressed.
Я в депрессии.
Yet resurrected and sailing the crest.
И все же он воскрес и плывет по гребню.
Why this elation, mixed with deflation?
Откуда этот восторг, смешанный с отчаянием?
What explanation?
Какое объяснение?
I am in love.
Я влюблен.
Such conflicting questions rise
Возникают такие противоречивые вопросы
Around in my brain
Где-то в моем мозгу
Should i order cynanide
Мне заказать цианид
Or order champagne?
Или заказать шампанское?
Oh, what is this sudden jolt?
О, что это за внезапный толчок?
I feel like a frightened colt,
Я чувствую себя испуганным жеребенком,
Just hit by a thunderbolt.
Которого только что сразила молния.
I am in love.
Я влюблен.
I knew the odds were against me before,
Я и раньше знал, что все против меня.
I had no flair for flaming desire,
У меня не было чутья к пламенным желаниям.
But since the gods gave me you to adore,
Но с тех пор, как боги подарили мне тебя для поклонения,
I may lose but i refuse to fight the fire,
Я могу проиграть, но я отказываюсь бороться с огнем,
So come and enlighten my days and never depart.
Так приди и просвети мои дни и никогда не уходи.
You only can brighten the blaze that burns in my heart,
Только ты можешь разжечь пламя, что горит в моем сердце.
For i am wildly in love with you,
Потому что я безумно влюблен в тебя
And so in need of a stampede of love.
И так нуждаюсь в потоке любви.
I knew the odds were against me before,
Я и раньше знал, что все против меня.
I had no flair for flaming desire,
У меня не было чутья к пламенным желаниям.
But since the gods gave me you to adore,
Но с тех пор, как боги подарили мне тебя для поклонения,
I may lose but i refuse to fight the fire,
Я могу проиграть, но я отказываюсь бороться с огнем,
So come and enlighten my days and never depart.
Так приди и просвети мои дни и никогда не уходи.
You only can brighten the blaze that burns in my heart,
Только ты можешь разжечь пламя, что горит в моем сердце.
For i am wildly in love with you,
Ибо я безумно люблю тебя.
And so in need of a stampede of love,
И так нуждаясь в паническом бегстве любви,
And so in need of a stampede of love.
И так нуждается в паническом бегстве любви.





Writer(s): Cole Porter


Attention! Feel free to leave feedback.