Nat King Cole - I'd Rather Have the Blues (A.K.A. Blues From Kiss Me Deadly) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nat King Cole - I'd Rather Have the Blues (A.K.A. Blues From Kiss Me Deadly)




The night is mighty chilly
Ночь очень холодная.
And conversation seems pretty silly
И разговор кажется довольно глупым.
I feel so mean and rot
Я чувствую себя таким подлым и гнилым
I′d rather have the blues than what I've got
Я бы предпочел блюз, чем то, что у меня есть.
The room is dark and gloomy
В комнате темно и мрачно.
You don′t know what you're doing to me
Ты не знаешь, что делаешь со мной.
The web has got me caught
Паутина поймала меня.
I'd rather have the blues than what I′ve got
Я бы предпочел блюз, чем то, что у меня есть.
All night I walk the city
Всю ночь я гуляю по городу.
Watching the people go by
Наблюдая за проходящими мимо людьми
I try to sing a little ditty
Я пытаюсь спеть маленькую песенку.
But all that comes out is a sigh
Но все, что выходит наружу, - это вздох.
The street looks very frightening
Улица выглядит очень пугающе.
The rain begins and then comes lightning
Начинается дождь, а потом молния.
It seems love′s gone to pot
Кажется, любовь превратилась в травку.
I'd rather have the blues than what I′ve got
Я бы предпочел блюз, чем то, что у меня есть.
All night I walk the city
Всю ночь я гуляю по городу.
Watching the people go by
Наблюдая за проходящими мимо людьми
I try to sing a little ditty
Я пытаюсь спеть маленькую песенку.
But all that comes out is a sigh
Но все, что выходит наружу, - это вздох.
The wind is blowing colder
Ветер становится холоднее.
It looks like love is stale and older
Похоже, любовь устарела и устарела.
My luck don't look so hot
Моя удача не выглядит такой уж горячей.
I′d rather have the blues than what I've got
Я бы предпочел блюз, чем то, что у меня есть.





Writer(s): Frank Devol


Attention! Feel free to leave feedback.