Lyrics and translation Nat King Cole - Impossible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
they
had
ever
told
me
how
sweet
a
kiss
could
be
Если
бы
мне
когда-нибудь
сказали,
как
сладок
может
быть
поцелуй,
I
would
have
said
"Impossible,
impossible
for
me"
Я
бы
ответил:
"Невозможно,
невозможно
для
меня".
And
if
they
said
I'd
find
you
beyond
the
rainbow's
end
И
если
бы
сказали,
что
я
найду
тебя
за
концом
радуги,
I
would
have
said
"Impossible,
impossible,
my
friend"
Я
бы
ответил:
"Невозможно,
невозможно,
друг
мой".
To
dream
about
what
might
have
been
Мечтать
о
том,
что
могло
бы
быть,
Is
strange
enough
for
me
Достаточно
странно
для
меня,
But
now
it
seems
I'm
living
in
Но
теперь
кажется,
что
я
живу
во
сне,
A
dream
too
beautiful
to
be
Слишком
прекрасном,
чтобы
быть
явью.
If
they
had
said
a
moonbeam
could
calm
a
stormy
sea
Если
бы
мне
сказали,
что
лунный
луч
может
успокоить
бушующее
море,
I
would
have
said
"Impossible"
but
now
at
last
I
see
Я
бы
ответил:
"Невозможно",
но
теперь,
наконец,
я
вижу,
That
nothing
is
impossible
if
you
are
here
with
me
Что
нет
ничего
невозможного,
если
ты
рядом
со
мной.
I
would
have
said
"Impossible"
but
now
at
last
I
see
Я
бы
ответил:
"Невозможно",
но
теперь,
наконец,
я
вижу,
That
nothing
is
impossible
if
you
are
here
with
me
Что
нет
ничего
невозможного,
если
ты
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Rodgers, O. Hammerstein
Attention! Feel free to leave feedback.