Lyrics and translation Nat King Cole - Let There Be Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let There Be Love
Пусть будет любовь
Let
there
be
you,
let
there
be
me
Пусть
будешь
ты,
пусть
буду
я,
Let
there
be
oysters
under
the
sea
Пусть
будут
устрицы
на
морском
дне.
Let
there
be
wind,
an
occasional
rain
Пусть
будет
ветер,
иногда
дождь,
Chile
con
carne,
sparkling
champagne
Чили
кон
карне,
игристое
шампанское.
Let
there
be
birds
to
sing
in
the
trees
Пусть
будут
птицы,
поющие
в
деревьях,
Someone
to
bless
me
whenever
I
sneeze
Кто-то,
кто
благословит
меня,
когда
я
чихаю.
Let
there
be
cuckoos,
a
lark,
and
a
dove
Пусть
будут
кукушки,
жаворонок
и
голубь,
But
first
of
all,
please
Но
прежде
всего,
прошу,
Let
there
be
love
Пусть
будет
любовь.
Let
there
be
cuckoos,
a
lark,
and
a
dove
Пусть
будут
кукушки,
жаворонок
и
голубь,
But
first
of
all,
please
Но
прежде
всего,
прошу,
Let
there
be
love,
love,
love
Пусть
будет
любовь,
любовь,
любовь.
Let
there
be
love
Пусть
будет
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Murray Seafield Grant
Attention! Feel free to leave feedback.