Lyrics and translation Nat King Cole - Morning Star
As
a
child
I
asked
my
mother
Когда
я
был
ребенком,
я
спросил
свою
мать:
"Is
there
a
morning
star?"
"Есть
ли
утренняя
звезда?"
I
was
answered
by
my
mother
Мне
ответила
мама.
"Yes,
there′s
a
morning
star"
"Да,
есть
утренняя
звезда".
Just
before
the
dawn
she
whispered
Перед
самым
рассветом
она
прошептала:
"A
light
will
appear
above"
"Наверху
появится
свет".
And
this
light
that
greets
the
sunrise
И
этот
свет,
что
встречает
восход
солнца.
This
is
the
star
of
love
Это
звезда
любви.
And
that's
when
I
learned
И
вот
тогда
я
понял
How
wise
all
mother′s
are
Как
мудры
все
матери!
For
there
in
my
mother's
eyes
Потому
что
там,
в
глазах
моей
матери
...
I
saw
the
morning
star
Я
увидел
Утреннюю
звезду.
For
there
in
my
mother's
eyes
Потому
что
там,
в
глазах
моей
матери
...
I
saw
the
morning
star
Я
увидел
Утреннюю
звезду.
The
lovelight
in
her
eyes
Свет
любви
в
ее
глазах
...
Shining
bright
a
morning
star
Ярко
сияет
Утренняя
звезда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): King
Attention! Feel free to leave feedback.