Lyrics and translation Nat King Cole - Nao Tenho Lagrimas
Quero
chorar,
Хочу
плакать,,
Não
tenho
lágrimas
Я
не
слез
Que
me
rolem
nas
faces
Что
меня
пустите
на
лицах
Pra
me
socorrer
Ты
мне
на
помощь
Se
eu
chorasse,
Если
я
плакал
бы,
Talvez
desabafasse
Может
быть,
desabafasse
O
que
sinto
no
peito
То,
что
я
чувствую
в
груди
E
não
posso
dizer
И
не
могу
сказать,
Só
porque
não
sei
chorar
Только
потому,
что
не
знаю,
плакать
Eu
vivo
triste
a
sofrer
Я
живу
печальный
страдать
Quero
chorar,
Хочу
плакать,,
Não
tenho
lágrimas
Я
не
слез
Que
me
rolem
nas
faces
Что
меня
пустите
на
лицах
Pra
me
socorrer
Ты
мне
на
помощь
Se
eu
chorasse,
Если
я
плакал
бы,
Talvez
desabafasse
Может
быть,
desabafasse
O
que
sinto
no
peito
То,
что
я
чувствую
в
груди
E
não
posso
dizer
И
не
могу
сказать,
Só
porque
não
sei
chorar
Только
потому,
что
не
знаю,
плакать
Eu
vivo
triste
a
sofrer
Я
живу
печальный
страдать
Estou
certo
que
o
riso
Я
уверен,
что
смех
Não
tem
nenhum
valor
Не
имеет
значения
A
lágrima
sentida
Слеза
ощущается
É
o
retrato
de
uma
dor
Это
портрет
боль
O
destino
assim
quis
Судьба
так
хотел
De
mim
se
separar
Меня,
если
отдельные
Eu
quero
chorar
não
posso
Я
хочу
плакать,
я
не
могу
Vivo
a
implorar
Живу
просить
Quero
chorar,
Хочу
плакать,,
Não
tenho
lágrimas
Я
не
слез
Que
me
rolem
nas
faces
Что
меня
пустите
на
лицах
Pra
me
socorrer
Ты
мне
на
помощь
Se
eu
chorasse,
Если
я
плакал
бы,
Talvez
desabafasse
Может
быть,
desabafasse
O
que
sinto
no
peito
То,
что
я
чувствую
в
груди
E
não
posso
dizer
И
не
могу
сказать,
Só
porque
não
sei
chorar
Только
потому,
что
не
знаю,
плакать
Eu
vivo
triste
a
sofrer
Я
живу
печальный
страдать
Quero
chorar,
Хочу
плакать,,
Não
tenho
lágrimas
Я
не
слез
Que
me
rolem
nas
faces
Что
меня
пустите
на
лицах
Pra
me
socorrer
Ты
мне
на
помощь
Se
eu
chorasse,
Если
я
плакал
бы,
Talvez
desabafasse
Может
быть,
desabafasse
O
que
sinto
no
peito
То,
что
я
чувствую
в
груди
E
não
posso
dizer
И
не
могу
сказать,
Só
porque
não
sei
chorar
Только
потому,
что
не
знаю,
плакать
Eu
vivo
triste
a
sofrer
Я
живу
печальный
страдать
Não
tenho
lágrimas
Я
не
слез
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Bulhoes, M. De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.