Nat King Cole - The End Of A Love Affair - 2000 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian




The End Of A Love Affair - 2000 Digital Remaster
Конец романа - Цифровой ремастеринг 2000
So I walk a little too fast, and I drive a little too fast,
Я хожу слишком быстро, и я езжу слишком быстро,
And I'm reckless it's true, but what else can you do
И я безрассуден, это правда, но что еще можно делать
At the end of a love affair?
В конце романа?
So I talk a little too much, and I laugh a little too much,
Я говорю слишком много, и я смеюсь слишком много,
And my voice is too loud when I'm out in a crowd,
И мой голос слишком громкий, когда я в толпе,
So that people are apt to stare.
Так что люди склонны смотреть.
Do they know, do they care, that it's only
Знают ли они, заботит ли их, что это только
That I'm lonely, and low as can be?
Потому что я одинок и подавлен?
And the smile on my face isn't really a smile at all.
И улыбка на моем лице на самом деле вовсе не улыбка.
So I smoke a little too much, and I joke a little too much,
Я курю слишком много, и я шучу слишком много,
And the tunes I request are not always the best,
И мелодии, которые я заказываю, не всегда лучшие,
But the ones where the trumpets blare.
Но те, где трубят трубы.
So I go at a maddening pace, and I pretend that it's taking his place,
Я живу в бешеном темпе, и я притворяюсь, что это заменяет тебя,
But what else can you do at the end of a love affair?
Но что еще можно делать в конце романа?






Attention! Feel free to leave feedback.