Nat King Cole - The Old Music Master - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nat King Cole - The Old Music Master




One night long ago by the light of the moon,
Давным-давно ночью при свете луны...
An old music master sat composing a tune,
Старый учитель музыки сидел, сочиняя мелодию.
His spirit was soaring and his heart full of joy,
Его дух воспарил, а сердце наполнилось радостью,
When right out of nowhere stepped a little colored boy.
Когда прямо из ниоткуда появился маленький цветной мальчик.
You gotta jump it, music master,
Ты должен прыгнуть, мастер музыки.
You gotta play that rhythm faster,
Ты должен играть этот ритм быстрее,
You're never gonna get it played
Ты никогда не получишь этого.
On the Happy Cat Hit Parade.
На хит-параде "Хэппи Кэт".
You better tell your friend Beethoven,
Лучше скажи своему другу Бетховену.
And Mister Reginald De Koven
И Мистер Реджинальд Де Ковен
They better do the same as you,
Им лучше делать то же самое, что и тебе,
Or they're gonna be corny too.
Иначе они тоже будут банальными.
Long about nineteen seventeen
Давно примерно в тысяча девятьсот семнадцатом
Jazz'll come upon the scene,
Джаз выйдет на сцену,
Then about nineteen thirty-five
Потом, примерно в тысяча девятьсот тридцать пятом.
You'll begin to hear swing,
Ты начнешь слышать свинг,
Boogie Woogie and Jive,
Буги-вуги и джайв.
You gotta show that big broadcaster
Ты должен показать этому большому вещателю
That you're a solid music master,
Что ты настоящий мастер музыки
And you'll achieve posterity,
И добьешься потомства.
That's a bit of advice from me.
Это мой небольшой совет.
The old music master simply sat there amazed,
Старый мастер музыки просто сидел, пораженный,
As wide-eyed and open-mouthed he gazed and he gazed
С широко раскрытыми глазами и открытым ртом, он смотрел и смотрел.
How can you be certain little boy, tell me how?
Как ты можешь быть уверен, малыш, скажи мне, как?
Because I was born, my friend,
Потому что я родился, мой друг,
A hundred years from now.
Через сто лет.
He hit a chord that rocked the spinet
Он ударил по аккорду, который потряс спинет.
And disappeared into the infinite,
И исчез в бесконечности.
And up until the present day,
И до сегодняшнего дня...
You can take it from me,
Ты можешь забрать его у меня.
He's as right as can be,
Он прав настолько, насколько это возможно.
Ev'rything has happened that-a-way.
Все случалось именно так.





Writer(s): Hoagy Carmichael


Attention! Feel free to leave feedback.