Lyrics and translation Nat King Cole - This Is Always - 1997 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Always - 1997 Digital Remaster
Это навсегда - Цифровой ремастер 1997
This
isn't
sometime,
this
is
always
Это
не
мимолетно,
это
навсегда
This
isn't
maybe,
this
is
always
Это
не
возможно,
это
непременно
This
is
love,
the
real
beginning
of
forever
Это
любовь,
настоящее
начало
вечности
This
isn't
just
midsummer
madness
Это
не
просто
летнее
безумие
A
passing
glow,
a
moment's
gladness
Мимолетное
сияние,
мгновенное
счастье
Yes,
it's
love,
I
knew
it
on
the
night
we
met
Да,
это
любовь,
я
знал
это
в
ночь
нашей
встречи
You
tied
a
string
around
my
heart
Ты
связала
мое
сердце
невидимой
нитью
So
how
can
I
forget
you?
Так
как
же
я
могу
тебя
забыть?
With
every
kiss
I
know
that
this
is
always
С
каждым
поцелуем
я
знаю,
что
это
навсегда
Yes,
it's
love,
I
knew
it
on
the
night
we
met
Да,
это
любовь,
я
знал
это
в
ночь
нашей
встречи
You
tied
a
string
around
my
heart
Ты
связала
мое
сердце
невидимой
нитью
So
how
can
I
forget
you?
Так
как
же
я
могу
тебя
забыть?
With
every
kiss
I
know
that
this
is
always,
always,
always
С
каждым
поцелуем
я
знаю,
что
это
навсегда,
навсегда,
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARREN HARRY, GORDON MACK
Attention! Feel free to leave feedback.