Lyrics and translation Nat King Cole - Thou Swell (live)
Thou
swell,
thou
witty,
thou
sweet,
thou
grand
Ты
великолепный,
ты
остроумный,
ты
милый,
ты
великий.
Wouldst
kiss
me
pretty?
Wouldst
hold
my
hand?
Ты
поцелуешь
меня
хорошенько,
возьмешь
за
руку?
Both
thine
eyes
are
cute
too,
what
they
do
to
me
Твои
глаза
тоже
хороши,
что
они
делают
со
мной?
Hear
me
holler,
I
choose
a
sweet
lollapaloosa
in
thee
Услышь
мой
крик,
Я
выбираю
в
тебе
сладкую
лоллапалузу.
I'd
feel
so
rich
in
a
hut
for
two
Я
бы
чувствовала
себя
такой
богатой
в
хижине
для
двоих.
Two
rooms
and
kitchen
I'm
sure
would
do
Две
комнаты
и
кухня,
я
уверен,
сгодятся.
Give
me
just
a
plot
of,
not
a
lot
of
land
Дайте
мне
просто
участок,
а
не
много
земли.
And
thou
swell,
thou
witty,
thou
grand
И
ты
великолепен,
ты
остроумен,
ты
великолепен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.