Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Should I Cry Over You?
Почему я должен плакать из-за тебя?
(Brackets
indicate
choir
in
background)
(В
скобках
указан
хор
на
заднем
плане)
(I
don′t
why
I
should
cry
over
you?)
(Почему
я
должен
плакать
из-за
тебя?)
Sigh
over
you?
Even
be
blue?
Вздыхать
по
тебе?
Даже
грустить?
I
should
have
known
that
you'd
leave
me
alone
Я
должен
был
знать,
что
ты
оставишь
меня
одного
And
break
my
heart
in
two
И
разобьёшь
мне
сердце
Although
you
have
left
me
alone
to
pine
Хотя
ты
оставила
меня
тосковать
одного
And
all
of
my
love
was
a
waste
of
time
И
вся
моя
любовь
была
пустой
тратой
времени
Someday
your
heart
will
be
broken
like
mine
Когда-нибудь
твоё
сердце
будет
разбито,
как
моё
So
why
should
I
cry
over
you?
Так
почему
я
должен
плакать
из-за
тебя?
(Although
you
have
left
me
alone
to
pine)
(Хотя
ты
оставила
меня
тосковать
одного)
And
all
of
my
love
was
a
waste
of
time
И
вся
моя
любовь
была
пустой
тратой
времени
Someday
your
heart
will
be
broken
like
mine
Когда-нибудь
твоё
сердце
будет
разбито,
как
моё
So
why
should
I
cry
over
you?
Так
почему
я
должен
плакать
из-за
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conn Chester, Miller Ned
Attention! Feel free to leave feedback.