Lyrics and translation Nat King Cole - Wine, Women And Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wine, Women And Song
Вино, женщины и песни
Six
days
a
week
in
the
factory
Шесть
дней
в
неделю
на
заводе,
Six
nights
a
week,
it's
to
bed
for
me
Шесть
ночей
в
неделю
я
сплю
без
забот.
I
draw
my
pay,
and,
if
things
go
right
Получаю
зарплату,
и,
если
все
идет
как
надо,
I
spend
every
cent
on
Saturday
night
В
субботу
вечером
трачу
все
до
цента.
Give
me
wine,
women
and
song
Дайте
мне
вина,
женщин
и
песен,
Let
me
dance
the
night
away
Позвольте
мне
танцевать
всю
ночь
напролет.
Where
the
wine
is
flowing
Там,
где
вино
льется
рекой,
The
girls
are
glowing
Девушки
сияют
красотой,
I'll
dance
'til
the
break
of
day
Я
буду
танцевать
до
самого
рассвета.
Talk
to
a
man
who
was
old
and
grey
Поговори
с
мужчиной,
седым
и
старым,
Listen,
and
here's
what
he
had
to
say
Послушай,
вот
что
он
скажет
тебе:
"Memories'
a
word
more
than
all
your
goals
"Воспоминания"
- слово
важнее
всех
твоих
целей,
So,
live
when
you're
young,
and
dream
when
you're
old"
Так
что
живи,
пока
молод,
и
мечтай,
когда
состаришься."
Give
me
wine,
women,
and
song
Дайте
мне
вина,
женщин
и
песен,
Let
me
dance
the
night
away
Позвольте
мне
танцевать
всю
ночь
напролет.
Where
the
wine
is
flowing
Там,
где
вино
льется
рекой,
The
girls
are
glowing
Девушки
сияют
красотой,
I'll
dance
'til
the
break
of
day
Я
буду
танцевать
до
самого
рассвета.
Heard
of
a
man
who
was
locked
in
jail
Слышал
я
о
мужчине,
запертом
в
тюрьме,
The
warden
walked
in,
said
"You're
looking
pale
Надзиратель
вошел
и
сказал:
"Ты
выглядишь
бледным,
What's
your
request,
son,
before
you
die?"
Каково
твое
последнее
желание,
сынок,
перед
смертью?"
The
man
raised
his
head,
and
this
was
his
cry
Мужчина
поднял
голову,
и
вот
что
он
воскликнул:
Give
me
wine,
women,
and
song
Дайте
мне
вина,
женщин
и
песен,
Let
me
dance
the
night
away
Позвольте
мне
танцевать
всю
ночь
напролет.
Where
the
wine
is
flowing
Там,
где
вино
льется
рекой,
The
girls
are
glowing
Девушки
сияют
красотой,
I'll
dance
'til
the
break
of
day
Я
буду
танцевать
до
самого
рассвета.
Give
me
wine,
women,
and
song
Дайте
мне
вина,
женщин
и
песен,
Let
me
dance
the
night
away
Позвольте
мне
танцевать
всю
ночь
напролет.
Where
the
wine
is
flowing
Там,
где
вино
льется
рекой,
The
girls
are
glowing
Девушки
сияют
красотой,
I'll
dance
'til
the
break
of
day
(dance
'til
the
break
of
day)
Я
буду
танцевать
до
самого
рассвета
(танцевать
до
самого
рассвета).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Fisher, Robert Wells
Attention! Feel free to leave feedback.