Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange Colored Sky
Orangefarbener Himmel
I
was
walking
along,
minding
my
business
Ich
ging
meines
Weges,
kümmerte
mich
um
nichts
When
out
of
an
orange-colored
sky
Als
aus
einem
orangefarbenen
Himmel
(Flash,
bam,
alakazam)
(Blitz,
Bumm,
Alakazam)
Wonderful
you
came
by
Kamst
du
Wunderbare
vorbei
I
was
humming
a
tune,
drinking
in
sunshine
Ich
summte
eine
Melodie,
sog
den
Sonnenschein
ein
When
out
of
that
orange-colored
view
Als
aus
jenem
orangefarbenen
Anblick
(Flash,
bam,
alakazam)
(Blitz,
Bumm,
Alakazam)
I
got
a
look
at
you
Warf
ich
einen
Blick
auf
dich
One
look
and
I
yelled,
"Timber"
Ein
Blick
und
ich
schrie:
„Achtung,
Baum
fällt!“
Watch
out
for
flying
glass
Achtung
vor
herumfliegendem
Glas
'Cause
the
ceiling
fell
in
and
the
bottom
fell
out
Denn
die
Decke
stürzte
ein
und
der
Boden
gab
nach
I
went
into
a
spin
and
I
started
to
shout
Ich
geriet
ins
Trudeln
und
fing
an
zu
schreien
I've
been
hit
Ich
wurde
getroffen
(This
is
it,
this
is
it,
I,
T,
it)
(Das
ist
es,
das
ist
es,
E,
S,
es)
I
was
walking
along
minding
my
business
Ich
ging
meines
Weges,
kümmerte
mich
um
nichts
When
love
came
and
hit
me
in
the
eye
Als
die
Liebe
kam
und
mich
ins
Auge
traf
(Flash,
bam,
alakazam)
(Blitz,
Bumm,
Alakazam)
Out
of
an
orange-colored
sky
Aus
einem
orangefarbenen
Himmel
One
look
and
I
yelled,
"Timber"
Ein
Blick
und
ich
schrie:
„Achtung,
Baum
fällt!“
Watch
out
for
flying
glass
Achtung
vor
herumfliegendem
Glas
'Cause
the
ceiling
fell
in
and
the
bottom
fell
out
Denn
die
Decke
stürzte
ein
und
der
Boden
gab
nach
I
went
into
a
spin
and
I
started
to
shout
Ich
geriet
ins
Trudeln
und
fing
an
zu
schreien
I've
been
hit
Ich
wurde
getroffen
(This
is
it,
this
is
it,
I,
T,
it)
(Das
ist
es,
das
ist
es,
E,
S,
es)
I
was
walking
along
minding
my
business
Ich
ging
meines
Weges,
kümmerte
mich
um
nichts
When
love
came
and
hit
me
in
the
eye
Als
die
Liebe
kam
und
mich
ins
Auge
traf
(Flash,
bam,
alakazam)
(Blitz,
Bumm,
Alakazam)
Out
of
an
orange-colored,
purple-striped
Aus
einem
orangefarbenen,
lila-gestreiften,
A
pretty,
green,
polka-dot
sky
Hübschen,
grün
gepunkteten
Himmel
(Flash,
bam)
alakazam
and
goodbye
(Blitz,
Bumm)
Alakazam
und
tschüss
Wow,
I
thought
love
was
much
softer
than
that
Wow,
ich
dachte,
Liebe
wäre
viel
sanfter
als
das
For
the
most
disturbing
sound
Welch
höchst
verstörendes
Geräusch!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delugg Milton, Stein William
Attention! Feel free to leave feedback.