Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Vendo Unos Ojos Negros
Ich verkaufe schwarze Augen
Yo
vendo
unos
ojos
negros,
Ich
verkaufe
schwarze
Augen,
¿Quién
me
los
quiere
comprar?
Wer
will
sie
mir
abkaufen?
Los
vendo
por
embusteros
Ich
verkauf'
sie,
weil
sie
lügenhaft
sind,
Porque
me
han
pagado
mal.
Denn
sie
haben
mir
übel
mitgespielt.
Ojos
negros
traicioneros
Schwarze,
verräterische
Augen,
Por
qué
me
miráis
así
Warum
seht
ihr
mich
so
an?
Tan
alegres
para
otros
So
fröhlich
für
andere
Y
tan
tristes
para
mi
Und
so
traurig
für
mich.
¡Más
te
quisiera,
Wie
sehr
wünscht'
ich
dich,
Más
te
amo
yo,
Wie
sehr
lieb'
ich
dich,
Y
toda
la
noche
la
paso
Und
die
ganze
Nacht
verbring'
ich
Suspirando
por
tu
amor!
Seufzend
nach
deiner
Liebe!
Por
eso
los
ojos
negros
Deshalb
die
schwarzen
Augen
Los
quiero
pronto
vender
Will
ich
bald
verkaufen,
A
ver
si
por
los
senderos
Mal
sehen,
ob
sie
auf
den
Pfaden
Aprenden
lo
que
es
querer
Lernen,
was
Lieben
heißt.
Yo
vendo
unos
ojos
negros,
Ich
verkaufe
schwarze
Augen,
¿Quién
me
los
quiere
comprar?
Wer
will
sie
mir
abkaufen?
Los
vendo
por
hechiceros,
Ich
verkauf'
sie,
weil
sie
betörend
sind,
Porque
me
han
pagado
mal.
Denn
sie
haben
mir
übel
mitgespielt.
¡Más
te
quisiera,
Wie
sehr
wünscht'
ich
dich,
Más
te
amo
yo,
Wie
sehr
lieb'
ich
dich,
Y
toda
la
noche
la
paso
Und
die
ganze
Nacht
verbring'
ich
Suspirando
por
tu
amor!
Seufzend
nach
deiner
Liebe!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schluger Bill, Cole Nat King
Attention! Feel free to leave feedback.