Nat Simons - Lullaby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nat Simons - Lullaby




Lullaby
Колыбельная
I know that you are waiting for me to wake up in the morning and take my hand and look outside how it's raining over you. I still remember how the moon was falling down the hills, the sky was black and your bright pale skin was the painting of my dreams.
Я знаю, ты ждешь, когда я проснусь утром, возьму тебя за руку и мы выглянем в окно, как дождь льет над тобой. Я до сих пор помню, как луна падала с холмов, небо было черным, а твоя светлая бледная кожа была картиной из моих снов.
Ferry boats are sailing across the ocean
Паромы плывут по океану,
Memories appear and are blowing away
Воспоминания появляются и уносятся прочь,
Writing longer winters on the window's hill.
Рисуя долгие зимы на склоне окна.
It comes too fast, light splashed morning outside.
Слишком быстро приходит оно, залитое светом утро за окном.
The summer comes we can go on, on this bright horse there is no way for this freezing rain at the boundaries of this shore.
Наступает лето, мы можем ехать на этом светлом коне, нет пути для этого ледяного дождя у границ этого берега.
But after all, after all that's the reason for this day, and we could hear, we could hear all the tales within the gloom.
Но в конце концов, в конце концов, в этом и есть смысл этого дня, и мы могли слышать, мы могли слышать все сказки во мраке.
The hopeless dreamer passing by on the long mean avenue, and you are there singing quietly in the shadows of the room.
Безнадежный мечтатель проходит мимо по длинному злобному проспекту, а ты сидишь там, тихо напевая в тени комнаты.
The lady outside is full of shame smoking fine rolled cigarettes a business man wears a brown long coat keeping secrets of her soul.
Дама на улице полна стыда, курит изящные сигареты, бизнесмен в длинном коричневом пальто хранит секреты ее души.
Break of dawn empty places full of silence,
Рассвет, пустые места, полные тишины,
You could read the pages where the people die,
Ты могла бы читать страницы, где умирают люди,
You were constantly fighting every single day
Ты боролась постоянно, каждый божий день,
Swallow your own tears when you're down.
Сглатывала собственные слезы, когда тебе было плохо.
But after all, after all that 's the reason for this day and we could hear, we could hear all the
Но в конце концов, в конце концов, в этом и есть смысл этого дня, и мы могли слышать, мы могли слышать все
Tales within the gloom.
сказки во мраке.





Writer(s): Carmen Dragon


Attention! Feel free to leave feedback.