Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
bou
alb
agib
Oh
du,
der
mein
Herz
wegnimmt
Mahma
t'rouh,
t'rouh,
wo
taghib
Wohin
du
auch
gehst,
gehst,
du
fehlst
mir
Ya
bou
alb
agib
Oh
du,
der
mein
Herz
wegnimmt
Mahma
t'rouh,
t'rouh,
wo
taghib
Wohin
du
auch
gehst,
gehst,
du
fehlst
mir
Albi
i'oul
lek
ya
habibi
Mein
Herz
sagt
dir,
mein
Geliebter
Dah
min
ghirek
da
ma
ifiq
Das
kommt
von
niemandem
außer
dir
Albi
i'oul
lek
ya
habibi
Mein
Herz
sagt
dir,
mein
Geliebter
Dah
min
ghirek
da
ma
ifiq
Das
kommt
von
niemandem
außer
dir
'Oul
li
wenta
rah
ila
ani
Sag
mir,
wohin
du
gehst
ohne
mich
Ya
habibi
arrab
minni
Oh
mein
Geliebter,
komm
näher
zu
mir
'Oul
li
wenta
rah
ila
ani
Sag
mir,
wohin
du
gehst
ohne
mich
Ya
habibi
arrab
minni
Oh
mein
Geliebter,
komm
näher
zu
mir
Nefsi
achoufek,
achoufek
gami
Ich
sehne
mich,
dich
zu
sehen,
ganz
und
gar
Dah
enta
ya
rohi
albi,
wo
omri
Du
bist
meine
Seele,
mein
Herz
und
mein
Leben
Nefsi
achoufek,
achoufek
gami
Ich
sehne
mich,
dich
zu
sehen,
ganz
und
gar
Dah
enta
ya
rohi
albi,
wo
omri
Du
bist
meine
Seele,
mein
Herz
und
mein
Leben
Ya
bou...
ya
bou...
alb
agib...
Oh
du...
oh
du...
nimmst
mein
Herz...
Ya
bou...
ya
bou...
alb
agib...
Oh
du...
oh
du...
nimmst
mein
Herz...
Ya
habibi,
ed-dounya
mak
helwa
Oh
Geliebter,
die
Welt
ist
nicht
schön
Denta,
fiha,
alha
ghenoua
Außer
wenn
du
da
bist,
gibt
es
Freude
Ya
habibi,
ed-dounya
mak
helwa
Oh
Geliebter,
die
Welt
ist
nicht
schön
Denta,
fiha,
alha
ghenoua
Außer
wenn
du
da
bist,
gibt
es
Freude
Nefsi,
achoufek,
koulli
sania
Ich
sehne
mich,
dich
jede
Sekunde
zu
sehen
Ya...
ya...
bou
alb
agib...
Oh...
oh...
du
nimmst
mein
Herz...
Ya
bou
alb
agib
Oh
du,
der
mein
Herz
wegnimmt
Mahma
t'rouh,
t'rouh,
wo
taghib
Wohin
du
auch
gehst,
gehst,
du
fehlst
mir
Ya
bou
alb
agib
Oh
du,
der
mein
Herz
wegnimmt
Mahma
t'rouh,
t'rouh,
wo
taghib
Wohin
du
auch
gehst,
gehst,
du
fehlst
mir
Alb
i'oul
lek
ya
habibi
Mein
Herz
sagt
dir,
mein
Geliebter
Dah
min
ghirek
da
ma
ifiq
Das
kommt
von
niemandem
außer
dir
Alb
i'oul
lek
ya
habibi
Mein
Herz
sagt
dir,
mein
Geliebter
Dah
min
ghirek
da
ma
ifiq
Das
kommt
von
niemandem
außer
dir
'Oul
li
wenta
rah
ila
ani
Sag
mir,
wohin
du
gehst
ohne
mich
Ya
habibi
arrab
minni
Oh
mein
Geliebter,
komm
näher
zu
mir
'Oul
li
wenta
rah
ila
ani
Sag
mir,
wohin
du
gehst
ohne
mich
Ya
habibi
arrab
minni
Oh
mein
Geliebter,
komm
näher
zu
mir
Repeat
refrain
Refrain
wiederholen
Ya...
bou...
alb
agib...
Oh...
du...
nimmst
mein
Herz...
Ya...
bou...
alb
agib...
Oh...
du...
nimmst
mein
Herz...
Ya...
bou...
alb
agib...
Oh...
du...
nimmst
mein
Herz...
Ya...
ya...
bou
alb
agib...
Oh...
oh...
du
nimmst
mein
Herz...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Reynolds, Justin Adams, Natacha Atlas
Attention! Feel free to leave feedback.