Lyrics and translation Natacha Atlas - Amulet (2005 Edit)
Amulet (2005 Edit)
Амулет (редакция 2005 года)
أَشِيطْ
أَيَّامَ
لَكُورْ
بَوَجُودَكْ
Забудь
дни
печали,
когда
ты
рядом,
وَ
انْسِى
دَالَامْ
ألْلِي
بَهُدُودَكْ
И
забудь
все,
что
сдерживает
тебя.
دَا
إِشْتَرِيتْ
كِيدْ
كِدَا
بَهُمُورَكْ
Я
купила
любовь,
купила
ее
своим
смехом,
وْ
تَحرَمِى
قَلبِي
مِنْ
دِفَئْ
نُورَكْ
И
лишила
бы
свое
сердце
тепла
твоего
света.
دَانَا
رُوحِي
عَيْشَة
مِنَ
رُوحَكْ
Ведь
моя
душа
оживает
от
твоей
души,
وُ
حَيَاتِي
دَيْبَة
بَوَجُودَكْ
И
моя
жизнь
бьёт
ключом,
когда
ты
рядом,
وُ
حَيَاتِي
دَيْبَة
فَوَقُودَكْ
И
моя
жизнь
– это
пламя,
когда
ты
рядом.
أَلْحَيَاة
جَمِيلُة
فِيهْ
عَيْنَكْ،
أَنَا
بَاحْلَمْ
بِيكْ
Жизнь
прекрасна
в
твоих
глазах,
я
вижу
тебя
во
снах.
دَايْماً
دَايْماً
أَهوَاكْ
وُ
دَايْماً
أَهْوَاكْ،
إِنْتَ
عَارَفُ
لِيهْ؟
Всегда,
всегда
желаю
тебя
и
всегда
желаю,
знаешь
почему?
أَلْحَيَاة
جَمِيلُة
فِيهْ
عَيْنَكْ،
أَنَا
بَاحْلَمْ
بِيكْ
Жизнь
прекрасна
в
твоих
глазах,
я
вижу
тебя
во
снах.
دَايْماً
دَايْماً
أَهْوَاكْ
وُ
دَايْماً
أَهْوَاكْ،
إِنْتَ
عَارَفُ
لِيهْ؟
Всегда,
всегда
желаю
тебя
и
всегда
желаю,
знаешь
почему?
أَلْحَيَاة
جَمِيلُة
فِيهْ
عَيْنَكْ،
يا
فِيهْ
عَيْنَكْ،
أَنَا
مبَاحْلَمْ
بِيكْ
Жизнь
прекрасна
в
твоих
глазах,
ах,
в
твоих
глазах,
я
вижу
тебя
во
снах.
سَهَرَانْ
أَللِّيلَة
بِرُوحَكِي
يَا
بِرُوحَكِي
يَا
بِتُوتَا
Этой
ночью
я
не
сплю,
моя
душа
с
тобой,
с
тобой,
мой
сладкий.
أَلْحَيَاة
جَمِيلُة
فِيهْ
عَيْنَكْ،
يا
فِيهْ
عَيْنَكْ،
أَنَا
مبَاحْلَمْ
بِيكْ
Жизнь
прекрасна
в
твоих
глазах,
ах,
в
твоих
глазах,
я
вижу
тебя
во
снах.
أَلْحَيَاة
جَمِيلُة
فِيهْ
عَيْنَكْ،
يا
فِيهْ
عَيْنَكْ،
أَنَا
مبَاحْلَمْ
بِيكْ
Жизнь
прекрасна
в
твоих
глазах,
ах,
в
твоих
глазах,
я
вижу
тебя
во
снах.
سَهَرَانْ
أَللِّيلَة
بِرُوحَكِي
يَا
بِرُوحَكِي
يَا
بِتُوتَا
Этой
ночью
я
не
сплю,
моя
душа
с
тобой,
с
тобой,
мой
сладкий.
سَهَرَانْ
أَللِّيلَة
بِرُوحَكِي
يَا
بِرُوحَكِي
يَا
بِتُوتَا
Этой
ночью
я
не
сплю,
моя
душа
с
тобой,
с
тобой,
мой
сладкий.
أَلْحَيَاة
جَمِيلُة
فِيهْ
عَيْنَكْ،
أَنَا
بَاحْلَمْ
بِيكْ
Жизнь
прекрасна
в
твоих
глазах,
я
вижу
тебя
во
снах.
دَايْماً
دَايْماً
أَهوَاكْ
وُ
دَايْماً
أَهْوَاكْ،
إِنْتَ
عَارَفُ
لِيهْ؟
Всегда,
всегда
желаю
тебя
и
всегда
желаю,
знаешь
почему?
أَلْحَيَاة
جَمِيلُة
فِيهْ
عَيْنَكْ،
أَنَا
بَاحْلَمْ
بِيكْ
Жизнь
прекрасна
в
твоих
глазах,
я
вижу
тебя
во
снах.
دَايْماً
دَايْماً
أَهْوَاكْ
وُ
دَايْماً
أَهْوَاكْ،
إِنْتَ
عَارَفُ
لِيهْ؟
Всегда,
всегда
желаю
тебя
и
всегда
желаю,
знаешь
почему?
أَلْحَيَاة
جَمِيلُة
فِيهْ
عَيْنَكْ،
أَنَا
بَاحْلَمْ
بِيكْ
Жизнь
прекрасна
в
твоих
глазах,
я
вижу
тебя
во
снах.
Special
thanks
for
Natacha
Atlas
Особая
благодарность
Natacha
Atlas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Whelan, Natacha Atlas, Nicholas Plato Page, Hamilton Lee
Attention! Feel free to leave feedback.