Natalac - Free Game - translation of the lyrics into German

Free Game - Natalactranslation in German




Free Game
Kostenlose Tipps
What's up yours truly natalac
Was geht ab, euer Natalac
Gonna give you some of this free game
Ich gebe euch ein paar kostenlose Tipps
Ya see a lot ta people don't know
Viele Leute wissen nicht,
A lot of times i can just sit here and talk
dass ich oft einfach hier sitzen und reden kann
And the things i say going to affect you
und die Dinge, die ich sage, werden dich
In some type of way
auf irgendeine Weise beeinflussen
So i'ma give you some of that today
Also gebe ich dir heute etwas davon
Now first off a woman can be your biggest asset
Nun, zuerst einmal kann eine Frau dein größtes Kapital sein
And your worst downfall so to be honest
und dein schlimmster Untergang, also, um ehrlich zu sein,
You got to be able to control everything
musst du in der Lage sein, alles zu kontrollieren
You know what i'm saying
Du weißt, was ich meine
If you ain't running the game
Wenn du das Spiel nicht beherrschst,
If you ain't controlling her man
Wenn du sie nicht kontrollierst, Mann,
You could possibly make a big problem for yourself
könntest du dir selbst ein großes Problem schaffen
Cause two people don't think alike
Denn zwei Leute denken nicht gleich
She might be thinking left
Sie könnte nach links denken
And you thinking right now i know
und du denkst nach rechts, nun, ich weiß
Three wrongs
drei Fehler
Don't make it right or should i say
machen es nicht richtig, oder sollte ich sagen,
Two wrongs don't make it right
zwei Fehler machen es nicht richtig
But three lefts do bitch
aber drei Linkskurven, Schlampe
So i just want to let you understand
Also möchte ich dich nur verstehen lassen,
Where you're coming from
woher du kommst
You're dealing with natalac
Du hast es mit Natalac zu tun
I'm just gonna give you a piece of this free game
Ich gebe dir nur ein paar kostenlose Tipps
In my 30 years doing this shit man
In meinen 30 Jahren, in denen ich diesen Scheiß mache, Mann,
I've always had to think on my feet
musste ich immer spontan denken
I could never let a woman get in my mind
Ich konnte nie zulassen, dass eine Frau in meinen Kopf eindringt
And mess me up
und mich durcheinander bringt
Because then i fail on the street
Denn dann versage ich auf der Straße
Too many homeboys home girls
Zu viele Homies, Homie-Mädels
Done got either shot murdered and killed
wurden entweder erschossen, ermordet oder getötet,
Because they was all in their fuckin feelings
weil sie alle in ihren verdammten Gefühlen waren
So first off you got to stay out your feelings
Also musst du zuerst einmal deine Gefühle im Griff haben
Stay out your damn feelings
Bleib deinen verdammten Gefühlen fern
Stay focused on what's important
Konzentriere dich auf das, was wichtig ist
And that's getting to the bag
und das ist, an die Kohle zu kommen
Taking care of your family
dich um deine Familie zu kümmern
Doing what you need to do
das zu tun, was du tun musst
Now whenever you get off of that shit
Nun, wann immer du von diesem Scheiß runterkommst
And you get in your feelings
und in deinen Gefühlen bist
And make a foolish mistake
und einen dummen Fehler machst
I done seen millionaires
Ich habe Millionäre gesehen,
Send themselves to prison
die sich selbst ins Gefängnis schickten
For bullshit because they got in their feelings
wegen Bullshit, weil sie in ihren Gefühlen waren
Listen man you got to be on that girl's side
Hör zu, Mann, du musst auf der Seite dieses Mädchens stehen
You got to be her best friend
Du musst ihr bester Freund sein
And the best way you can be her best friend
Und der beste Weg, ihr bester Freund zu sein,
When y'all ain't getting along
wenn ihr euch nicht versteht,
Is leave that bitch alone
ist, diese Schlampe in Ruhe zu lassen
You gotta tell up front
Du musst ihr von Anfang an sagen,
Baby i'm on your side okay
Baby, ich bin auf deiner Seite, okay
You not happy with me
Du bist nicht glücklich mit mir
So the best thing i can do for you
Also ist das Beste, was ich jetzt für dich tun kann,
Right now is open this door and let you leave
diese Tür zu öffnen und dich gehen zu lassen
Cause i don't want you here with me
Denn ich will dich nicht hier bei mir haben,
If you unhappy i don't want no-body
wenn du unglücklich bist. Ich will niemanden,
Mad as hell with me cooking my grits
der stinksauer auf mich ist, der meinen Maisbrei kocht,
Around me poisoning my shit
der meinen Scheiß vergiftet
Don't ever be afraid to let nobody go
Hab niemals Angst, jemanden gehen zu lassen
Chuuuch
Chuuuch





Writer(s): Sheldon Martinez Davis, Sheldon Davis, Leroy Abraham


Attention! Feel free to leave feedback.