Natalac - Real Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalac - Real Love




Real Love
Настоящая любовь
Real Love? ... I don't know about that (I don't know about that)
Настоящая любовь? ... Не знаю, детка (не знаю, детка)
Now I know I named this album
Я ведь назвал этот альбом
Called The Answers (these are the answers)
"Ответы" (вот они, ответы)
& I would really like to help you
И я бы очень хотел тебе помочь,
But this all I can do for you aight? (I'll help you best I can)
Но это все, что я могу для тебя сделать, понимаешь? (Помогу, чем смогу)
You say that you love me, but I don't know about that
Ты говоришь, что любишь меня, но я не уверен
You say that you need me (yeah), but I don't know about that
Ты говоришь, что нуждаешься во мне (ага), но я не уверен
You can't live without me (yeah), but I don't know about that
Ты не можешь жить без меня (ага), но я не уверен
I tell you what baby (what), let's talk about that
Знаешь, что, малышка (что), давай поговорим об этом
Been in relationships before (mmHmm) & they started out fine
У меня были отношения раньше (ммм), и начинались они прекрасно
After time went by ... Yo, I find out she's not mine
Но проходило время ... И я понимал - она не моя
& All she did was ... just waste my time
И все, что она делала ... просто тратила мое время
Made it take even longer (for what?) ... for me to find my dime
И из-за этого я еще дольше (что?) ... искал свою королеву
Now I ain't talking bout sizes, that's just a state of mind
Я не о размерах говорю, это состояние души
My dimes the one (mmph)... that's just my kind
Моя королева - та единственная (ммм) ... она - мой типаж
We get mad at each other & fight (un), but she'll always be mine
Мы злимся друг на друга и ругаемся (ага), но она всегда будет моей
When I leave for an hour or two,
Когда я ухожу на час-другой,
She says baby you been gone a long time
Она говорит: "Малыш, ты так долго не был"
She say I hate it when we argue, all we doing is wasting time
Она говорит: "Ненавижу, когда мы ссоримся, мы просто тратим время"
We both tired & settled down ... so it's make up time
Мы оба устали и успокоились ... время мириться
She's fresh out the shower, her damn body makes her shine
Она только из душа, ее тело просто сияет
Then I say to myself ... MMM!!! Damn I'm glad she's mine
И я говорю себе ... МММ!!! Черт, как же я рад, что она моя
She got candles & incense burning,
Она зажигает свечи и благовония,
To keep love alive it takes learning
Чтобы сохранить любовь, нужно учиться
If you sex another you'll be turning,
Если ты переспишь с другой, ты все разрушишь,
It'll kill the love instead of yearning
Это убьет любовь, а не жажду
Involve another just to be hurting, I definitely know that for certain
Впутывать другую, чтобы причинять боль - вот, что я знаю точно
You gotta work on anything (yeah), to keep that thing on working
Нужно работать над отношениями (ага), чтобы все работало
We gotta be mechanics & what (yeah), give you lil' girl a tune up
Мы должны быть механиками (ага), устраивать тебе, малышка, техосмотр
When she do a good job (un), give her a lil' slap on her butt
Когда ты хорошо постаралась (ага), дать тебе шлепок по попке
Say baby that's what's up, you got what I need to keep me up
Сказать: "Детка, вот это да, у тебя есть все, чтобы меня завести"
You the queen of my hill (yeah) & I tell you what
Ты - королева моей горы (ага), и я тебе вот что скажу
Instead of watching a silly sitcom, let's be calm & sit down
Вместо того, чтобы смотреть глупый ситком, давай успокоимся и сядем
You see about her love come down, you still want them around
Ты видишь, как ее любовь угасает, но все равно хочешь быть рядом?
You dont wanna see her with nobody else,
Ты же не хочешь делить ее ни с кем,
You already thinking it so just be yourself
Ты уже думаешь об этом, так что просто будь собой
Ask yourself do you really wanna
Спроси себя, действительно ли ты хочешь
Start over ... sh*t with somebody else?
Начать все ... заново с кем-то другим?
You think you know the answer, just tell it to yourself
Ты думаешь, что знаешь ответ, так скажи его себе
Lay back from the trap,
Забудь о проблемах,
Take a lil' nap, lay down right now in your girl's lap
Вздремни немного, приляг прямо сейчас на коленки своей девушки
If you just a working person, don't forget about that special person
Если ты просто работяга, не забывай о своем любимом человеке
Don't matter where you from, the city,
Неважно, откуда ты, из города,
Don't matter where you from, the country
Неважно, откуда ты, из деревни
Everybody needs to find real love,
Каждому нужна настоящая любовь,
I don't know, but that's what they tell me
Не знаю, но так говорят
A natural high that you dont need a prescription
Натуральный кайф, на который не нужен рецепт
If you don't love 'em after what I mention
Если ты не любишь ее после всего, что я сказал,
You done sexed somebody else (yep) &
Значит, ты переспал с кем-то еще (ага), и
That's why your love is missing (missing)
Вот почему твоей любви нет (нет)
Listen (listen)
Слушай (слушай)
Now I'm a talk to you a lil' minute man ...
Сейчас я поговорю с тобой минутку, парень...
You know what I'm saying? ...
Понимаешь, о чем я?...
Y'all listen close to this here ...
Так что слушай внимательно...
Aight, I'm just gon talk to you ...
Ладно, я просто поговорю с тобой...
About this Real Love situation, aight? ...
Об этой ситуации с Настоящей Любовью, хорошо?...
You know uh, I ain't got that (shhh) ...
Знаешь, у меня этого нет (шшш)...
All that stuff I was talking about, I don't have that (yeah) ...
Всего того, о чем я говорил, у меня этого нет (ага)...
My girl say that ain't true (that ain't true ... Un) ...
Моя девушка говорит, что это неправда (неправда... Ага)...
& If you got that, I can't tell you what you should do ...
И если у тебя это есть, я не могу тебе сказать, что делать...
You might need to work at that ...
Возможно, тебе нужно над этим поработать...
That's what you should do (yeah) ...
Вот что тебе нужно сделать (ага)...
But you see, I lost everything including my cat (meow) ...
Но видишь ли, я потерял все, включая кота (мяу)...
& Somebody who said they love me ...
И тот, кто говорил, что любит меня...
Did me like that (did me like that ... unhuh) ...
Поступил со мной вот так (поступил вот так... Ага)...
So I guess it was never mine ...
Так что, наверное, это никогда не было моим...
Cause what's yours is yours all the time (that's right) ...
Потому что то, что твое - твое всегда (верно)...
& I feel like real love, you know, it always shine ...
И мне кажется, настоящая любовь, она всегда сияет...
& Alot of women lose their love from
И многие женщины теряют свою любовь из-за
Advice from a girlfriend alot of times ...
Советов подруг...
What's wrong with you girl? You got no mind? (thank you) ...
Что с тобой не так, девочка? У тебя нет мозгов? (спасибо)...
They don't know that your situation's
Они же не знают, что твоя ситуация -
Just bits & pieces (that's right) ...
Это лишь кусочки и фрагменты (верно)...
They really got their own problems,
У них на самом деле свои проблемы,
So that's how they treat it (mmph) ...
Поэтому они так к этому и относятся (ммм)...
No matter where you go, there you are ...
Куда бы ты ни пошел, ты всегда там...
You can't escape from yourself, when you the star (mmHmm) ...
Ты не можешь убежать от себя, когда ты звезда (ммм)...
You on your own stage ...
Ты на своей собственной сцене...
Yeah, you can turn the page ...
Да, ты можешь перевернуть страницу...
But when you look, you still in the same book (that's right)
Но когда ты смотришь, ты все еще в той же книге (верно)...
& You close that chapter & start a new (book of life baby) ...
И ты закрываешь эту главу и начинаешь новую (книгу жизни, детка)...
Then you find yourself comparing them
Затем ты ловишь себя на том, что сравниваешь ее
To what your last would do (mmHmm) ...
С тем, что делала твоя бывшая (ммм)...
That's who you love & ain't nothing you can do ...
Вот кого ты любишь, и ты ничего не можешь с этим поделать...
If it ain't God's will,
Если это не Божья воля,
Forever that's what you gon' do too (that's right) ...
Ты так и будешь делать всегда (верно)...
So we're not in control of this world, we just live in it ...
Так что мы не контролируем этот мир, мы просто живем в нем...
The only thing you can control, is who's in it ...
Единственное, что ты можешь контролировать, это кто в нем...
Your household, relationship, you know what I'm saying (right) ...
Твой дом, отношения, понимаешь, о чем я (верно)...
You know, an old lover, that you threw in the trash? ...
Знаешь, как старая любовь, которую ты выбросил в мусорку?...
& It was something you had (unhuh) ...
И это было то, что у тебя было (ага)...
Was just like throwing anything away,
Это как выбросить что-то,
That use to be yours (what's that) ...
Что раньше было твоим (что это)...
One day, (one day) ...
Однажды (однажды)...
One day (ha,ha,ha), you'll say ... man, I should've kept that ...
Однажды (ха-ха-ха) ты скажешь... блин, надо было оставить это...
& That's what it is (you know what I'm saying?) ...
Вот так вот (понимаешь?)...
One man's trash, is another man's treasure ...
Что для одного мусор, для другого - сокровище...
Might of gave you hard times,
Может, она доставляла тебе трудности,
Gives the next man pleasure (okay, you know what I'm saying) ...
А другому доставляет удовольствие (ладно, понимаешь, о чем я)...
& Uh, what you had,
И, то, что у тебя было,
Could be so much better, but you won't know that (Wooo) ...
Могло быть намного лучше, но ты этого не узнаешь (Вау)...
& That's what real love is, real love dont love nobody (unhuh) ...
Вот что такое настоящая любовь, настоящая любовь никого не любит (ага)...
Now You on your own
Теперь ты сам по себе






Attention! Feel free to leave feedback.