Lyrics and translation Natali Dizdar - Iluzionist
Sada
znamo
sve
– jasno
je
Теперь
мы
знаем
всё
– ясно,
Ti
si
srušio
mostove
Ты
сжёг
все
мосты
Preko
svih
naših
rijeka
Через
все
наши
реки.
A
u
meni
golema
je
pustoš
neka
А
во
мне
огромная
пустота,
Ti
si
samo
dobra
vijest
koja
se
čeka
Ты
- лишь
долгожданная
благая
весть.
Ti
si
iluzionist
Ты
- иллюзионист,
I
često
ne
zna
se
И
часто
не
понять,
Gdje
stvarnost
prestaje
Где
кончается
реальность.
Čekam
da
mi
te
donesu
Жду,
когда
меня
окутают
Magle
nadanja
– one
su
Туманы
надежды
– они
Otrovi
mjesto
ljeka
Яд
вместо
лекарства.
Među
nama
šutnja
duža
je
od
vijeka
Между
нами
молчание
дольше
века,
Ti
si
samo
dobra
vijest
koja
se
čeka
Ты
- лишь
долгожданная
благая
весть.
Znam,
tebi
iluzija
štima
Знаю,
тебе
по
душе
иллюзии,
Da,
znam
- misliš
ljubav
duplo
dno
da
ima
Да,
знаю
– ты
думаешь,
у
любви
двойное
дно,
Pa
da,
svaki
privid
ima
kraj
Да,
каждый
призрак
исчезает,
Ali
daj
shvati,
sam
nisi
par
Но
пойми,
один
ты
– не
пара.
Ja
od
nijemosti
vrisnut
ću
Я
закричу
от
немоты,
Misli
govore
tisuću
Мысли
говорят
тысячами
Nevolja,
izdaleka
Неприятностей,
издалека.
Među
nama
šutnja
duža
je
od
vijeka
Между
нами
молчание
дольше
века,
Ti
si
samo
dobra
vijest
koja
se
čeka
Ты
- лишь
долгожданная
благая
весть.
Znam,
tebi
iluzija
štima
Знаю,
тебе
по
душе
иллюзии,
Da,
znam
– misliš
ljubav
duplo
dno
da
ima
Да,
знаю
– ты
думаешь,
у
любви
двойное
дно,
Pa
da,
svaki
privid
ima
kraj
Да,
каждый
призрак
исчезает,
AIi
daj
shvati,
sam
nisi
par
Но
пойми,
один
ты
– не
пара.
Ti
si
iluzionist
Ты
- иллюзионист,
I
često
ne
zna
se
И
часто
не
понять,
Gdje
stvarnost
prestaje
Где
кончается
реальность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Vladimir Miräeta, Natali Dizdar, Dejan Aleksiä
Attention! Feel free to leave feedback.