Lyrics and translation Natali Dizdar - Mjesecu Je Dosadno
Mjesecu Je Dosadno
Луне скучно
Predugo
spavaš
Ты
слишком
долго
спишь,
I
cekas
srecu
da
te
nađe
И
ждешь,
когда
счастье
само
тебя
найдет.
To
ti
je
slađe
nego
da
se
davaš
Тебе
это
милее,
чем
отдаваться,
U
tvom
životu
В
твоей
жизни
Prečesto
tonule
su
lađe
Слишком
часто
тонули
корабли.
I
sad
si
zgađen
И
теперь
тебе
противно,
Ljubavi
te
strah
Ты
боишься
любви.
Zar
ne
razumiješ,
Разве
ты
не
понимаешь,
Svakom
treba
neko
Каждому
нужен
кто-то,
Da
ga
dodirom
budi
iz
sna
Кто
прикосновением
разбудит
ото
сна.
Moje
noći
su
besane
Мои
ночи
бессонны,
Odkad
si
daleko
С
тех
пор
как
ты
далеко.
Ja
sam
jedina
koja
te
zna
Я
единственная,
кто
тебя
знает.
Mjesecu
je
dosadno
Луне
скучно,
Pred
tvojim
vratima
smijeh
se
čuje
У
твоих
дверей
слышен
смех.
Uzmi
što
je
ostalo
Возьми
то,
что
осталось,
Sve
drugo
baci
u
zrak
Все
остальное
брось
на
ветер!
Mjesecu
je
dosadno
Луне
скучно,
Njemu
trebaju
smijeh
i
suze
Ей
нужны
смех
и
слезы.
Mene
ti
je
poslao
Она
послала
меня
к
тебе,
Da
skupa
grabimo
dan
Чтобы
мы
вместе
ловили
день,
Da
skupa
grabimo
Чтобы
мы
вместе
ловили...
Predugo
sanjaš
Ты
слишком
долго
мечтаешь,
I
čekaš
sreću
da
te
nađe
И
ждешь,
когда
счастье
само
тебя
найдет.
To
ti
je
draže
Тебе
это
дороже,
Nego
da
se
nadaš
Чем
надеяться.
Pred
tobom
stojim
Я
стою
перед
тобой,
I
više
ne
plaše
me
straže
И
меня
больше
не
пугают
стражи.
Kad
osjetim
tvoje
Когда
я
чувствую
твои
Ruke
oko
vrata
Руки
на
своей
шее.
Pred
tvojim
vratima
smijeh
se
čuje
У
твоих
дверей
слышен
смех.
Uzmi
što
je
ostalo
Возьми
то,
что
осталось,
Sve
drugo
baci
u
zrak
Все
остальное
брось
на
ветер!
Mjesecu
je
dosadno
Луне
скучно,
Njemu
trebaju
smijeh
i
suze
Ей
нужны
смех
и
слезы.
Mene
ti
je
poslao
Она
послала
меня
к
тебе,
Da
skupa
grabimo
dan
Чтобы
мы
вместе
ловили
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darko Rundek, Gordan Muratovic
Attention! Feel free to leave feedback.