Natalia - Un Poco De Mí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalia - Un Poco De Mí




Un Poco De Mí
Немного обо мне
Consumidos al atardecer
Поглощенные закатом,
El tiempo no respira
Время не дышит.
Sin prejuicios, sin pensar por qué
Без предубеждений, не думая почему,
Juntamos nuestras vidas.
Мы соединили наши жизни.
Decidimos ser un sólo ser
Мы решили стать одним целым,
Probando cada esquina de la piel
Испытывая каждый уголок кожи.
Beso a beso y sin cedeeeeer
Поцелуй за поцелуем, не сдаваясь...
Y tu boca siempre toca el cielo, toca el cielo
И твои губы всегда касаются неба, касаются неба,
Y tu cuerpo muere de deseo, de deseo
И твое тело умирает от желания, от желания.
Sabes que he perdido los modales,
Знаешь, я потеряла всякие манеры,
Sólo por amarte
Только чтобы любить тебя.
Y tu boca siempre toca el cielo, toca el cielo
И твои губы всегда касаются неба, касаются неба.
Woo oh oh
Ву о о о
Este fuego nos une a los dos
Этот огонь объединяет нас двоих,
que quieres lo mismo que yo
Я знаю, ты хочешь того же, что и я.
Un poco de un poco de ti
Немного меня, немного тебя,
Sin más condición
Без всяких условий.
Woo oh oh
Ву о о о
que tienes la misma intención
Я знаю, у тебя те же намерения,
Y este juego nos crea adicción
И эта игра вызывает у нас зависимость.
Un poco de ti un poco de
Немного тебя, немного меня,
Sin complicación
Без осложнений.
Hay silencios que saben mentir
Есть молчание, которое умеет лгать
Bajo la luna llena
Под полной луной.
Sin permisos, nada que prohibir
Без разрешений, ничего запретного,
Rompamos las barreras
Давайте сломаем барьеры.
Esto sólo ha sido cosa de los dos
Это было только между нами,
Todo estaba escrito en nuestro corazón
Всё было написано в наших сердцах.
Te miro, me miras, te entrego mi vida
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня, я отдаю тебе свою жизнь,
Tu vida es la mía ah
Твоя жизнь моя.
Y tu boca siempre toca el cielo, toca el cielo
И твои губы всегда касаются неба, касаются неба,
Y tu cuerpo muere de deseo, de deseo
И твое тело умирает от желания, от желания.
Sabes que he perdido los modales,
Знаешь, я потеряла всякие манеры,
Sólo por amarte
Только чтобы любить тебя.
Y tu boca siempre toca el cielo, toca el cielooo
И твои губы всегда касаются неба, касаются неба.
Woo oh oh
Ву о о о
Este fuego nos une a los dos
Этот огонь объединяет нас двоих,
que quieres lo mismo que yo
Я знаю, ты хочешь того же, что и я.
Un poco de un poco de ti
Немного меня, немного тебя,
Sin más condición
Без всяких условий.
Woo oh oh
Ву о о о
que tienes la misma intención
Я знаю, у тебя те же намерения,
Y este juego nos crea adicción
И эта игра вызывает у нас зависимость.
Un poco de ti un poco de
Немного тебя, немного меня,
Sin complicación
Без осложнений.
Si sentimos por igual
Если мы чувствуем то же самое,
No debemos renunciar a amar
Мы не должны отказываться от любви.
Sólo hay que arriesgaaaar
Нужно только рискнуть...
Y aunque lo pretendas
И даже если ты попытаешься,
Nunca olvidarás mi amor
Ты никогда не забудешь мою любовь.
Porque he calado hondo
Потому что я проникла глубоко,
Y sabes que en el fondo
И ты знаешь, что в глубине души,
Dentro de tu corazón
В твоем сердце,
Se que no me olvidas
Я знаю, ты не забываешь меня.
Soy la huella que no borrarás
Я след, который ты не сотрешь,
Aunque pase el tiempo
Даже со временем.
Entiéndelo que nunca encontrarás
Пойми, ты никогда не найдешь
A nadie como yo
Никого, как я.
Woo oh oh
Ву о о о
Este fuego nos une a los dos
Этот огонь объединяет нас двоих,
que quieres lo mismo que yo
Я знаю, ты хочешь того же, что и я.
Un poco de un poco de ti
Немного меня, немного тебя,
Sin más condición
Без всяких условий.
Woo oh oh
Ву о о о
que tienes la misma intención
Я знаю, у тебя те же намерения,
Y este juego nos crea adicción
И эта игра вызывает у нас зависимость.
Un poco de ti un poco de
Немного тебя, немного меня,
Sin complicación
Без осложнений.
Tu corazón es quien manda
Твое сердце главный,
Y él quiere mi samba
И оно хочет мою самбу.
Di que de Cuba a esta playa
Скажи, что от Кубы до этого пляжа
Te entrego mi alma
Я отдаю тебе свою душу.
Sabes que tu eres mi adicción
Знаешь, ты моя зависимость.
Un poco de ti, un poco de
Немного тебя, немного меня,
Sin complicación.
Без осложнений.





Writer(s): Ariel Queupumil Rodriguez, Natalia Rodriguez Gallego


Attention! Feel free to leave feedback.