Lyrics and translation Natalia - Cat That Got the Cream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cat That Got the Cream
Кошка, слизавшая сливки
Written
and
composed
by
Natalia
Druyts,
Tommy
Berre
and
Adrian
Zag
Автор
музыки
и
слов:
Наталья
Дрюйтс,
Томми
Берре
и
Адриан
Заг
I
bet
your
name
is
Johnny
Держу
пари,
тебя
зовут
Джонни
You're
looking
over,
looking
sweet
like
honey
Ты
смотришь
на
меня,
сладкий,
как
мед
With
all
these
eyes
on
you
Все
взгляды
прикованы
к
тебе
I
bet
there's
nothing
that
you
cannot
do
Держу
пари,
нет
ничего,
что
ты
не
можешь
сделать
If
you're
open
for
business
tonight
Если
ты
открыт
для
дел
сегодня
вечером
Come
on
over,
the
man
of
my
life
Подойди,
мужчина
моей
жизни
Seduce
me
like
a
lion,
but
don't
forget
that
I
am
Соблазняй
меня,
как
лев,
но
не
забывай,
что
я
The
cat
that
got
the
cream
Кошка,
слизавшая
сливки
I
don't
need
to
try
Мне
не
нужно
стараться
Hard
to
make
you
my
Чтобы
сделать
тебя
моим
You
know
just
what
that
means
Ты
знаешь,
что
это
значит
Stroke
me
and
you'll
find
Погладь
меня,
и
ты
обнаружишь
I
always
get
what
I
Я
всегда
получаю
то,
что
The
cat
that
got
the
cream
Кошка,
слизавшая
сливки
Ooh-ooh
ohh,
etc.
О-о-о,
и
т.д.
So
Mr.
Mistery
Итак,
Мистер
Загадка
Still
there
are
secrets
that
you
cannot
keep
Всё
ещё
есть
секреты,
которые
ты
не
можешь
хранить
It's
sneaking
up
on
you
Они
подкрадываются
к
тебе
You
can't
deny
it,
I
am
coming
through
Ты
не
можешь
отрицать,
я
иду
к
тебе
Now
I'm
open
for
business
tonight
Теперь
я
открыта
для
дел
сегодня
вечером
Will
I
cuddle
or
cut
like
a
knife
Буду
ли
я
ласкаться
или
резать,
как
нож
Seduce
me
like
a
lion,
but
don't
forget
what
I
am
Соблазняй
меня,
как
лев,
но
не
забывай,
кто
я
The
cat
that
got
the
cream
Кошка,
слизавшая
сливки
I
don't
need
to
try
Мне
не
нужно
стараться
Hard
to
make
you
my
Чтобы
сделать
тебя
моим
You
know
just
what
that
means
Ты
знаешь,
что
это
значит
Stroke
me
and
you'll
find
Погладь
меня,
и
ты
обнаружишь
I
alwasy
get
what
I
Я
всегда
получаю
то,
что
Like
the
cat
that
got
the
cream
Как
кошка,
слизавшая
сливки
Even
if
I
had
nine
lives
Даже
если
бы
у
меня
было
девять
жизней
I
say
you
only
live
twice
Я
говорю,
ты
живешь
только
дважды
Tomorrow
never
dies
Завтра
никогда
не
умрет
So
come
on
and
let
the
lightning
strike
Так
давай
же,
пусть
молния
ударит
Take
it
down,
take
it
down,
take
it
da-da-da
etc.
Давай,
давай,
да-да-да
и
т.д.
The
cat
that
got
the
cream
Кошка,
слизавшая
сливки
I
don't
need
to
try
Мне
не
нужно
стараться
Hard
to
make
you
my
Чтобы
сделать
тебя
моим
You
know
just
what
that
means
Ты
знаешь,
что
это
значит
Stroke
me
and
you'll
find
Погладь
меня,
и
ты
обнаружишь
I
alwasy
get
what
I
Я
всегда
получаю
то,
что
The
cat
that
got
the
cream
Кошка,
слизавшая
сливки
I
don't
need
to
try
Мне
не
нужно
стараться
Hard
to
make
you
my
Чтобы
сделать
тебя
моим
You
know
just
what
that
means
Ты
знаешь,
что
это
значит
Stroke
me
and
you'll
find
Погладь
меня,
и
ты
обнаружишь
I
alwasy
get
what
I
Я
всегда
получаю
то,
что
Like
the
cat
that
got
the
cream
Как
кошка,
слизавшая
сливки
Ooh-ooh
oohh,
etc
О-о-о,
и
т.д.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERRE TOMMY, DRUYTS NATALIA, ZAGORITIS ADRIAN DIMITRI ANDREW
Attention! Feel free to leave feedback.