Lyrics and translation Natalia - Wise Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
pulling
in
the
driveway
Он
подъезжает
к
дому,
I'm
so
glad
my
man
is
home
Я
так
рада,
что
мой
мужчина
вернулся.
It's
early
in
the
morning
Рано
утром,
That's
okay,
'cause
I
know
Но
ничего,
ведь
я
знаю,
I
hug
him
as
he
tells
me
Я
обнимаю
его,
когда
он
говорит
мне:
Girl
I'm
sorry
that
I'm
late
"Девушка,
прости,
что
опоздал."
I
can
see
that
you've
been
busy
Я
вижу,
ты
была
занята,
But
baby
that's
okay
Но,
детка,
всё
в
порядке.
'Cause
what
kind
of
girl
would
I
be
Ведь
какой
девушкой
я
была
бы,
If
I
didn't
believe
what
you
said?
Если
бы
не
верила
твоим
словам?
What
kind
of
girl
would
you
see
Какой
девушкой
ты
бы
меня
видел,
If
I
didn't
stay
right
by
my
man?
Если
бы
я
не
была
рядом
со
своим
мужчиной?
What
in
this
world,
would
I
do
Что
бы
я
делала
в
этом
мире,
If
I
found
out
you
was
untrue?
Если
бы
узнала,
что
ты
мне
неверен?
I'd
say
thank
you,
thank
you
Я
бы
сказала
спасибо,
спасибо,
For
making
me
a
wise
girl
За
то,
что
сделал
меня
мудрой.
I
called
at
your
office
Я
звонила
в
твой
офис,
But
they
said
you
never
came
in
Но
мне
сказали,
что
ты
не
приходил.
Didn't
think
much
about
it
Я
не
придала
этому
значения,
Till
they
said
you're
home
and
sick
Пока
мне
не
сказали,
что
ты
дома
и
болеешь.
Well
it
ain't
the
first
time
Что
ж,
это
не
первый
раз,
But
it's
gonna
be
the
last
Но
это
будет
последний.
I
don't
care
what
you're
saying
now
Мне
всё
равно,
что
ты
сейчас
говоришь,
I've
packed
your
bags
Я
собрала
твои
вещи.
Guess
your
out
Похоже,
ты
уходишь.
'Cause
what
kind
of
girl
would
I
be
Ведь
какой
девушкой
я
была
бы,
If
I
didn't
believe
what
you
said?
Если
бы
не
верила
твоим
словам?
What
kind
of
girl
would
you
see
Какой
девушкой
ты
бы
меня
видел,
If
I
didn't
stay
right
by
my
man?
Если
бы
я
не
была
рядом
со
своим
мужчиной?
What
in
this
world,
would
I
do
Что
бы
я
делала
в
этом
мире,
If
I
found
out
you
was
untrue?
Если
бы
узнала,
что
ты
мне
неверен?
I'd
say
thank
you,
thank
you
Я
бы
сказала
спасибо,
спасибо,
For
making
me
За
то,
что
сделал
меня
I
tried
and
I
tried
but
I
couldn't
put
doubt
out
of
my
mind
Я
пыталась
и
пыталась,
но
не
могла
избавиться
от
сомнений.
I'm
learning
from
my
mistakes,
you'll
be
wiser
next
time
Я
учусь
на
своих
ошибках,
в
следующий
раз
будешь
умнее.
'Cause
you
really
know
you
do
Ведь
ты
знаешь,
что
поступаешь
плохо.
I'll
let
karma
deal
with
you
Я
позволю
карме
разобраться
с
тобой.
'Cause
I
won't
be
broken
Ведь
я
не
сломлена,
I
grow
stronger
each
minute
you're
gone
Я
становлюсь
сильнее
с
каждой
минутой
твоего
отсутствия.
'Cause
what
kind
of
girl
would
I
be
Ведь
какой
девушкой
я
была
бы,
If
I
didn't
believe
what
you
said?
Если
бы
не
верила
твоим
словам?
What
kind
of
girl
would
you
see
Какой
девушкой
ты
бы
меня
видел,
If
I
didn't
stay
right
by
my
man?
Если
бы
я
не
была
рядом
со
своим
мужчиной?
What
in
this
world,
would
I
do
Что
бы
я
делала
в
этом
мире,
If
I
found
out
you
was
untrue?
Если
бы
узнала,
что
ты
мне
неверен?
I'd
say
thank
you,
thank
you
Я
бы
сказала
спасибо,
спасибо,
For
making
me
a
wise
girl
За
то,
что
сделал
меня
мудрой.
You
make
me
wiser
Ты
делаешь
меня
мудрее,
You
make
me
so
wise
(wiser)
Ты
делаешь
меня
такой
мудрой
(мудрее),
You've
got
nothing
to
say
Тебе
нечего
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Tennant
Attention! Feel free to leave feedback.