Natalia Aguilar feat. Oscar Díaz de León - A Que No Me Dejas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalia Aguilar feat. Oscar Díaz de León - A Que No Me Dejas




A Que No Me Dejas
Не Уйдешь Ведь
Nosotros éramos los que éramos ayer y los que seremos mañana
Мы были теми, кем были вчера, и теми, кем будем завтра
Nosotros somos los de "me quedo", si te quedas
Мы те, кто говорят: остаюсь", если ты останешься
Nosotros éramos los que, quedábamos bajo la mesa
Мы были теми, кто прятались под столом
Nosotros somos los de que de postre, girábamos en la puerta
Мы те, кто на десерт кружились в дверях
Nosotros fuimos los primeros que de amor quedaron ciegos
Мы были первыми, кто ослепли от любви
Y los que hicimos de una esquina, un recuerdo eterno
И теми, кто превратил уличный угол в вечное воспоминание
Nosotros somos los que suplicábamos que estalle el mundo entero
Мы те, кто молили о конце света
Sobreviviremos, hemos vivido nuestro sueño.
Мы выживем, мы прожили нашу мечту.
Yo soy el tiempo que y yo hemos compartido
Я это время, которое мы провели вместе
Ahora dime que no, perdemos los dos si te vas
А теперь скажи, что нет, мы оба проиграем, если ты уйдешь
Y a que no me dejas,
Спорим, ты не уйдешь,
A que te enamoro una vez más antes de que llegues a la puerta
Спорим, я влюблю тебя еще раз, прежде чем ты дойдешь до двери
A que no... a que no me dejas,
Спорим, нет... спорим, ты не уйдешь,
A que hago que recuerdes y que aprendas a olvidar...
Спорим, я заставлю тебя вспомнить и научу забывать...
Y a que no me dejas, a que hago que se caigan las murallas de tu pena
Спорим, ты не уйдешь, спорим, я разрушу стены твоей печали
A que te ves, te entregas, que ni siquiera te des cuenta,
Спорим, ты увидишь, отдашься, даже не заметив этого,
Si quieres apostamos, corazón ...
Если хочешь, давай поспорим, милый...
Nosotros seremos lo que tu quieres que seamos
Мы будем теми, кем ты хочешь, чтобы мы были
Yo soy lo que te de la gana, échamelo todo en cara
Я буду тем, кем ты захочешь, вываливай все мне в лицо
También soy el que te acaricia en la mañana
Я также тот, кто ласкает тебя по утрам
Yo soy el que te ama, que te da las ganas y desganas
Я тот, кто любит тебя, кто дает тебе желание и нежелание
Yo soy el que te cuenta las pestañas
Я тот, кто считает твои ресницы
Yo soy el que te arropa cuando estás durmiendo y te quedas helada
Я тот, кто укрывает тебя, когда ты спишь и мерзнешь
Yo soy el que navega contra el viento
Я тот, кто плывет против ветра
Ahora dime que no, perdemos los dos si te vas...
А теперь скажи, что нет, мы оба проиграем, если ты уйдешь...
Pero a que no me dejas,
Но спорим, ты не уйдешь,
A que te enamoro una vez más antes de que llegues a la puerta
Спорим, я влюблю тебя еще раз, прежде чем ты дойдешь до двери
A que no... A que no me dejas,
Спорим, нет... Спорим, ты не уйдешь,
A que hago que recuerdes y que aprendas a olvidar...
Спорим, я заставлю тебя вспомнить и научу забывать...
Y a que no me dejas, a que hago que se caigan las murallas de tu pena
Спорим, ты не уйдешь, спорим, я разрушу стены твоей печали
A que te beso y te entregas, sin ni siquiera te des cuenta
Спорим, я поцелую тебя, и ты отдашься, даже не заметив этого
No importa porque ya hemos perdido los dos...
Неважно, ведь мы оба уже проиграли...
Y a que no me dejas,
Спорим, ты не уйдешь,
A que te enamoro una vez mas antes de que llegues a la puerta
Спорим, я влюблю тебя еще раз, прежде чем ты дойдешь до двери
A que no... a que no me dejas,
Спорим, нет... спорим, ты не уйдешь,
No importa porque ya hemos perdido los dos...
Неважно, ведь мы оба уже проиграли...
Y a que no me dejas a que hago que se caigan las murallas de tu pena
Спорим, ты не уйдешь, спорим, я разрушу стены твоей печали
A que te beso y te entregas, sin que ni siquiera te des cuenta
Спорим, я поцелую тебя, и ты отдашься, даже не заметив этого
Si quieres apostamos corazón...
Если хочешь, давай поспорим, милый...
A que no me sueñas, te lo digo 43 veces, a que no me sueñas
Спорим, ты будешь видеть меня во сне, говорю тебе 43 раза, спорим, ты будешь видеть меня во сне
A que te beso y te entregas, que no puedes olvidarme, corazón...
Спорим, я поцелую тебя, и ты отдашься, ты не сможешь забыть меня, милый...
Pero es que eso es así, a que no me dejas...
Но это так и есть, спорим, ты не уйдешь...
A que aunque tu quieres, mira niña, no me dejas...
Спорим, даже если ты хочешь, смотри, милый, ты не уйдешь...
Porque tenemos recuerdos pa llenar las penas
Потому что у нас есть воспоминания, чтобы заполнить печаль
Si quieres apostamos, corazón...
Если хочешь, давай поспорим, милый...
A que no me dejas...
Спорим, ты не уйдешь...





Natalia Aguilar feat. Oscar Díaz de León - A Que No Me Dejas
Album
A Que No Me Dejas
date of release
12-01-2017



Attention! Feel free to leave feedback.