Lyrics and translation Natalia Aguilar - 3 A.M.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
pequeñita
me
enseño
mamá
С
малых
лет
мама
меня
учила
Hay
quien
te
vende
gato
por
liebre
Есть
те,
кто
подсунет
кота
в
мешке
Hija
no
te
dejes
engañar,
cuida
tu
corazón
Дочка,
не
дай
себя
обмануть,
береги
свое
сердце
Te
dije
cuando
yo
te
conocí
Я
говорила
тебе,
когда
мы
познакомились
Ojo
por
ojo,
el
hombre
que
miente
Око
за
око,
мужчина,
который
лжет
Me
dijiste
yo
no
soy
así
Ты
сказал,
что
ты
не
такой
Yo
te
creí
amor
Я
тебе
поверила,
любимый
Y
Hace
tiempo
siento
И
уже
давно
я
чувствую
Que
algo
raro
aquí
esta
pasando
Что
здесь
происходит
что-то
странное
Y
este
pensamiento
И
эта
мысль
Ya
no
me
deja
dormir
en
paz
Больше
не
дает
мне
спать
спокойно
Son
las
3 de
la
mañana
Три
часа
ночи
Y
no
has
llegado
А
тебя
всё
нет
Sé
que
estás
con
alguien
Я
знаю,
ты
с
кем-то
Y
lo
estás
negando
И
всё
отрицаешь
Ay
dime
que
te
dijeron
Скажи
мне,
что
тебе
наговорили
Que
yo
te
siento
tan
desconfiada
Что
я
чувствую
себя
такой
недоверчивой
Yo
solo
estaba
con
mis
amigos
Я
просто
был
с
друзьями
Tomando
tequila
en
la
madrugada
Пил
текилу
до
рассвета
Pasándola
bien
(Pasándola
bien)
Хорошо
проводил
время
(Хорошо
проводил
время)
Así
andaba
yo
(Así
andaba
yo)
Вот
так
я
и
гулял
(Вот
так
я
и
гулял)
Y
el
reloj
mire
(el
reloj
mire)
И
на
часы
смотрел
(на
часы
смотрел)
Pero
se
paro
(ay
que
culpa
tengo
yo)
Но
они
остановились
(а
я-то
в
чём
виноват)
Te
garantizo
que
este
loco
Я
гарантирую,
что
этот
сумасшедший
Te
quiere
como
nadie
te
ha
querido
Любит
тебя,
как
никто
другой
Yo
te
juro
que
no
estaba
en
nada
Клянусь,
я
ничем
таким
не
занимался
Cambia
esa
cara,
te
lo
pido
Измени
это
выражение
лица,
прошу
тебя
Pa'
molestarse
no
hay
ningún
motivo
Нет
причин
для
расстройства
Que
yo
sólo
quiero
estar
contigo
Ведь
я
просто
хочу
быть
с
тобой
Y
Hace
tiempo
siento
И
уже
давно
я
чувствую
Que
algo
raro
aquí
esta
pasando
Что
здесь
происходит
что-то
странное
Y
este
pensamiento
И
эта
мысль
Ya
no
me
deja
dormir
en
paz
Больше
не
дает
мне
спать
спокойно
Son
las
3 de
la
mañana
Три
часа
ночи
Y
no
has
llegado
А
тебя
всё
нет
Sé
que
estás
con
alguien
Я
знаю,
ты
с
кем-то
Y
lo
estás
negando
И
всё
отрицаешь
Ay
dime
que
te
dijeron
Скажи
мне,
что
тебе
наговорили
Que
yo
te
siento
tan
desconfiada
Что
я
чувствую
себя
такой
недоверчивой
Yo
solo
estaba
con
mis
amigos
Я
просто
был
с
друзьями
Tomando
tequila
en
la
madrugada
Пил
текилу
до
рассвета
Pasándola
bien
(Pasándola
bien)
Хорошо
проводил
время
(Хорошо
проводил
время)
Así
andaba
yo
(Así
andaba
yo)
Вот
так
я
и
гулял
(Вот
так
я
и
гулял)
Y
el
reloj
mire
(el
reloj
mire)
И
на
часы
смотрел
(на
часы
смотрел)
Pero
se
paro
(ay
que
culpa
tengo
yo)
Но
они
остановились
(а
я-то
в
чём
виноват)
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Y
Hace
tiempo
siento
И
уже
давно
я
чувствую
Que
algo
raro
aquí
esta
pasando
Что
здесь
происходит
что-то
странное
Y
este
pensamiento
И
эта
мысль
Ya
no
me
deja
dormir
en
paz
Больше
не
дает
мне
спать
спокойно
Son
las
3 de
la
mañana
Три
часа
ночи
Y
no
has
llegado
А
тебя
всё
нет
Sé
que
estás
con
alguien
Я
знаю,
ты
с
кем-то
Y
lo
estás
negando
И
всё
отрицаешь
Ay
dime
que
te
dijeron
Скажи
мне,
что
тебе
наговорили
Que
yo
te
siento
tan
desconfiada
Что
я
чувствую
себя
такой
недоверчивой
Yo
solo
estaba
con
mis
amigos
Я
просто
был
с
друзьями
Tomando
tequila
en
la
madrugada
Пил
текилу
до
рассвета
Pasándola
bien
(Pasándola
bien)
Хорошо
проводил
время
(Хорошо
проводил
время)
Así
andaba
yo
(Así
andaba
yo)
Вот
так
я
и
гулял
(Вот
так
я
и
гулял)
Y
el
reloj
mire
(el
reloj
mire)
И
на
часы
смотрел
(на
часы
смотрел)
Pero
se
paro
(ay
que
culpa
tengo
yo)
Но
они
остановились
(а
я-то
в
чём
виноват)
Pasándola
bien
(Pasándola
bien)
Хорошо
проводил
время
(Хорошо
проводил
время)
Así
andaba
yo
(Así
andaba
yo)
Вот
так
я
и
гулял
(Вот
так
я
и
гулял)
Y
el
reloj
mire
(el
reloj
mire)
И
на
часы
смотрел
(на
часы
смотрел)
Pero
se
paro
(ay
que
culpa
tengo
yo)
Но
они
остановились
(а
я-то
в
чём
виноват)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
3 A.M.
date of release
22-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.