Lyrics and translation Natalia Doco - Le jeu
Venez,
venez,
petits
jouets
Приходите,
приходите,
маленькие
игрушки
Suivez
les
lignes
sous
vos
pieds
Следуйте
линии
под
ногами
Tournez,
tournez,
petites
poupées
Крутить,
крутить,
маленькие
куклы
Sous
vos
habits
de
papiers
Под
одеждой
ваших
бумаг
Marche
au
pas,
petit
soldat
Шагай,
солдат.
Entre
dans
la
danse
Входит
в
танец
On
court,
on
court
Бежим,
бежим
Autour
de
quoi?
Вокруг
чего?
Qu'est
ce
qu'il
faut
faire
dans
ce
jeu
Что
делать
в
этой
игре
. Je
tourne,
je
tourne
. Я
поворачиваюсь,
я
поворачиваюсь
Autour
de
quoi?
Вокруг
чего?
Qui
donc
fait
tourner
ce
jeu?
Кто
же
тогда
крутит
эту
игру?
Cherche
en
toi,
petit
soldat
Ищи
в
себе,
маленький
солдат
Au
autre
jour
de
chance
На
другой
счастливый
день
Pour
pouvoir
ce
soir
Чтобы
сегодня
вечером
Je
sais
qu'au
fond
de
moi
Я
знаю,
что
в
глубине
души
Il
n'est
pas
trop
tard
Еще
не
поздно
Pour
pouvoir
le
voir
Чтобы
увидеть
его
Les
yeux
fermés
dans
la
nuit
noire
С
закрытыми
глазами
в
темной
ночи
Pour
pouvoir
y
croire
Чтобы
можно
было
в
это
поверить
Il
me
reste
un
peu
d'espoir.
У
меня
осталось
немного
надежды.
Combine
sait-on?
-А
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ?
De
ci,
de
ça?
От
этого,
от
этого?
Mais
que
fait-on
Но
что
мы
делаем
Si
l'on
ne
sait
voir
Если
мы
не
знаем,
чтобы
увидеть
Ce
petit
tout
au
fond
de
soi
Этот
маленький
в
глубине
души
Qui
fait
qu'on
peut
Каждый
может
Si
l'ont
veut
y
croire
Если
хочет
верить
Sortons
de
là,
petit
soldat
Давай
выйдем
отсюда,
маленький
солдат.
Inversons
la
tendance
Давайте
перевернем
тенденцию
Pour
pouvoir
ce
soir
Чтобы
сегодня
вечером
Je
sais
qu'au
fond
de
moi
Я
знаю,
что
в
глубине
души
Il
n'est
pas
trop
tard
Еще
не
поздно
Pour
pouvoir
le
voir
Чтобы
увидеть
его
Les
yeux
fermés
С
закрытыми
глазами
Dans
la
nuit
noire
В
темной
ночи
Pour
pouvoir
y
croire
Чтобы
можно
было
в
это
поверить
Il
me
reste
un
peu
d'espoir
У
меня
осталось
немного
надежды.
Il
me
reste
un
peu
d'espoir
У
меня
осталось
немного
надежды.
Il
nous
reste
un.
У
нас
остался
один.
Tout
est
en
toi,
petit
soldat
Все
в
тебе,
маленький
солдат
Un
autre
jour
de
chance
Еще
один
счастливый
день
Sortons
de
là,
petit
soldat
Давай
выйдем
отсюда,
маленький
солдат.
Inversons
la
tendance
Давайте
перевернем
тенденцию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): natalia doco, flo delavega
Attention! Feel free to leave feedback.