Lyrics and translation Natalia Doco - Mademoiselle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous
m'avez
dit
Madame
Вы
сказали
мне
Мадам
Vous
m'avez
dit
Вы
сказали
мне
Madame,
mais.
Мадам,
но...
Appelez
moi
Mademoiselle
Называйте
меня
Мадемуазель
Yo
soy
la
mujer
eterna
Я
вечная
женщина
La
mujer
infinita
Бесконечная
женщина
La
mujer
viento
Женщина-ветер
Yo
soy
la
mujer
agua
Я
женщина-вода
La
mujer
vida
Женщина-жизнь
Soy
la
que
estuvo
Я
та,
кто
была
Antes
del
tiempo
До
времени
Yo
soy
la
mujer
poder
Я
женщина-сила
La
mujer
madre
Женщина-мать
La
que
da
fuerza
y
aliento
Та,
кто
даёт
силу
и
дыхание
Desde
aqui
dentro
Здесь,
внутри
Mujer
libre
yo
soy
Я
свободная
женщина
Y
eso
que
soy
nadie
puede
quitarmelo
И
то,
что
я
есть,
никто
не
может
у
меня
отнять
No
me
digan
senora
Не
называйте
меня
сеньорой
Que
yo
no
lo
quiero
ser
Я
не
хочу
ею
быть
No
me
digan
senora
Не
называйте
меня
сеньорой
Que
se
echa,
se
echa
a
perder
Это
портит,
портит
всё
Vous
m'avez
dit
Madame,
Вы
сказали
мне
Мадам,
Vous
m'avez
dit
Madame,
Вы
сказали
мне
Мадам,
Appelez
moi
Mademoiselle
Называйте
меня
Мадемуазель
Appelez
moi
par
le
moyen
Называйте
меня
так,
Que
j'ai
choisi
Как
я
выбрала
Ninguna
senora
Никакая
не
сеньора
Mademoiselle
Doco
Мадемуазель
Доко
Mademoiselle
qui
fait
le
maximum
Мадемуазель,
которая
делает
всё
возможное
Pour
que
la
vie
soit
belle
Чтобы
жизнь
была
прекрасна
Je
ne
suis
pas
Madame
je
sais
tout:
grain
d'sel
Я
не
Мадам,
я
знаю
всё:
щепотка
соли
Je
suis
de
celle
qui
déploient
des
grandes
ailes
Я
из
тех,
кто
расправляет
большие
крылья
Mon
soleil
est
devant
la
scène,
Моё
солнце
перед
сценой,
Madmoiselle,
j'écris
car
Мадемуазель,
я
пишу,
потому
что
J'ai
du
coeur
У
меня
есть
сердце
Je
crie
car,
j'ai
peur
Я
кричу,
потому
что
мне
страшно
Pas
Madame
qui
prend
de
haut
Не
Мадам,
которая
смотрит
свысока
Et
prend
des
mots
pas
beau
И
использует
некрасивые
слова
Madame
qui
demandait
Мадам,
которая
просила
Qu'on
déménage
quand
on
chantait
trop
tôt
Переехать,
когда
пели
слишком
рано
J'ai
le
monde
au
pieds
Мир
у
моих
ног
Alors
il
faudrait
qu'on
avance
Так
что
нужно
двигаться
вперёд
Madame,
vous
savez
ce
que
j'en
pense
Мадам,
вы
знаете,
что
я
об
этом
думаю
Yo
soy
la
mujer
dientes
Я
женщина
с
зубами
Mujer
leona
Женщина-львица
Mujer
guerera
Женщина-воительница
Mujer
valiente
yo
soy
Я
храбрая
женщина
Yo
soy
la
mujer
canto
Я
женщина-песня
La
mujer
noche
Женщина-ночь
La
mujer
tierra
Женщина-земля
Mujer
libre
yo
soy
Я
свободная
женщина
Yo
miro
con
los
ojos
del
aguila
Я
смотрю
глазами
орла
Yo
soy
la
mujer
selva
Я
женщина-джунгли
Yo
soy
la
mujer
canto
Я
женщина-песня
Me
han
tumbando
Меня
сбивали
с
ног
Muchas
mas
yo
me
levanto
Ещё
больше
раз
я
поднималась
No
me
digan
senora
Не
называйте
меня
сеньорой
Que
yo
no
lo
quiero
ser
Я
не
хочу
ею
быть
No
me
digan
senora
Не
называйте
меня
сеньорой
Que
se
echa,
se
echa
a
perder
Это
портит,
портит
всё
Vous
m'avez
dit
Madame
Вы
сказали
мне
Мадам
Vous
m'avez
dit.
Вы
сказали
мне.
Appelez
moi
Mademoiselle
Называйте
меня
Мадемуазель
Ça
me
donne
des
ailes
Это
даёт
мне
крылья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): natalia doco, rémi fatras, bruno fatras
Attention! Feel free to leave feedback.