Natalia Jiménez feat. Carlos Rivera - El Destino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalia Jiménez feat. Carlos Rivera - El Destino




El Destino
Судьба
¿Me quieres?
Ты любишь меня?
Te quiero
Люблю тебя.
Por ti yo siento un cariño
К тебе я питаю нежность
Desde que éramos niños, yo
С самого детства, я
Te quiero y también te amo
Люблю тебя и ещё обожаю.
Y
А ты
¿Me quieres?
Любишь меня?
Te quiero
Люблю тебя.
Aunque muy poco nos vemos
Хоть видимся мы так редко,
Desde que nos conocemos, yo
С тех пор как познакомились, я
Te quiero y también te extraño
Люблю тебя и ещё скучаю.
Es tan hermoso saber
Так прекрасно знать,
Que en ti piensa otro ser
Что о тебе думает другой человек,
Y al fin de este siglo
И в конце этого века
y yo somos alguien
Мы с тобой те,
Que tienen y sienten cariño sincero
Кто испытывают и дарят искреннюю любовь.
Valió la pena nacer
Стоило родиться
Por el hecho de ser
Ради того, чтобы быть
y yo más que amigos
Нами, больше чем друзьями.
cuentas conmigo, yo cuento contigo
Ты можешь рассчитывать на меня, я рассчитываю на тебя
En cualquier instante y en cualquier terreno
В любой момент и в любой ситуации.
¿Me quieres?
Ты любишь меня?
Te quiero
Люблю тебя.
Porque eres bueno conmigo
За то, что ты добр ко мне.
Pongo al amor de testigo que
Призываю любовь в свидетели,
Te quiero y también te amo
Люблю тебя и ещё обожаю.
Y
А ты
¿Me quieres?
Любишь меня?
Sí, te amo
Да, люблю.
Confirmo a diario lo mismo
Подтверждаю это каждый день.
Estoy a tu mismo ritmo, soy
Я живу в том же ритме, что и ты, я
Tu amigo y también tu hermano
Твой друг и ещё твой брат.
Este cariño nació
Эта любовь родилась
El día en que Dios
В тот день, когда Бог
Cruzó los caminos
Пересёк наши пути
Y puso tus ojos, tus manos
И вложил твои глаза, твои руки,
Tu canto y tu verso en mi sino
Твою песню и твои стихи в мою судьбу.
Valió la pena nacer
Стоило родиться
Por el hecho de ser
Ради того, чтобы быть
y yo más que amigos
Нами, больше чем друзьями.
Cosas de la vida, cosas de la suerte
Всё это жизнь, всё это удача,
De esas cosas bellas que tiene el destino
Из тех прекрасных вещей, что дарит судьба.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! Feel free to leave feedback.