Lyrics and translation Natalia Jiménez feat. Lila Downs - La Cigarra
El
aplauso
para
Lila
Downs
Аплодисменты
Лиле
Даунс
Ya
no
me
cantes
cigarra
Не
пой
мне
больше,
цикада,
Que
acabe
tu
sonsonete
Заверши
свой
утомительный
напев,
Que
tu
canto
aquí
en
el
alma
Ибо
твоя
песня
проникает
в
душу,
Como
un
puñal
se
me
mete
Как
нож,
причиняя
боль,
Sabiendo
que
cuando
cantas
(Échalo)
Ведь
я
знаю,
что
когда
ты
поешь,
Pregonando
vas
tu
muerte
Ты
объявляешь
о
своей
смерти.
Marinero,
marinero
(Esa)
Моряк,
моряк,
Dime
si
es
verdad
que
sabes
Скажи
мне,
так
ли
это,
как
ты
знаешь,
Porque
distinguir
no
puedo
Ведь
я
не
могу
различить,
Si
en
el
fondo
de
los
mares
Есть
ли
в
глубинах
морей
Hay
otro
color
más
negro
Другой
цвет,
чернее,
Que
el
color
de
mis
pesares
Чем
мои
печали?
Ay,
la-la-la
Ай,
ла-ла-ла
Ay,
la-la-la
Ай,
ла-ла-ла
Hay
otro
color
más
negro
Есть
ли
другой
цвет,
чернее,
Que
el
color
de
mis
pesares
(Ole)
Чем
мои
печали?
(Оле)
Un
palomito
al
volar
Голубок
летит,
Que
llevaba
el
pecho
herido
С
раненой
грудью,
Ya
casi
para
llorar
На
грани
слез
Me
dijo
muy
afligido
Он
сокрушенно
сказал
мне:
Ya
me
canso
de
buscar
Устаю
искать
Un
amor
correspondido
Взаимную
любовь.
Bajo
la
sombra
de
un
árbol
В
тени
дерева
Y
al
compás
de
mi
guitarra
И
под
бой
гитары
Canto
alegre
este
huapango
Я
радостно
пою
эту
песню,
Porque
la
vida
se
acaba
Ведь
жизнь
скоротечна,
Y
quiero
morir
cantando
И
я
хочу
умереть
с
песней,
Como
muere
la
cigarra
Как
умирает
цикада.
Ay,
la-ray
(Eso,
Lila)
Ай,
ла-ра
(Вот
так,
Лила)
Ay,
la-ra-la
(Ole)
Ай,
ла-ра-ла
(Оле)
Ay,
la-ra-la-ra-lay
Ай,
ла-ра-ла-ра-лай
Y
quiero
morir
cantando
И
я
хочу
умереть
с
песней,
Como
muere
la
cigarra
Как
умирает
цикада.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Perez Y Soto
Attention! Feel free to leave feedback.