Lyrics and translation Natalia Jiménez - Costumbres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame
de
ti,
cuéntame
de
tu
vida
Расскажи
мне
о
себе,
расскажи
о
своей
жизни
Sabes
tú,
mi
bien,
que
yo
estoy
convencida
Знаешь
ты,
мой
дорогой,
что
я
убеждена
De
que
tú
no
puedes,
aunque
intentes,
olvidarme
Что
ты
не
можешь,
как
ни
старайся,
забыть
меня
Siempre
volverás,
una
y
otra
vez
Ты
всегда
вернешься,
снова
и
снова
Una
y
otra
vez,
siempre
volverás
Снова
и
снова,
ты
всегда
вернешься
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí,
sólo
rencor
Хотя
ты
уже
не
чувствуешь
ко
мне
любви,
лишь
обиду
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
y
eso
es
peor
У
меня
тоже
нет
никаких
чувств,
и
это
хуже
Pero,
te
extraño,
también
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе,
очень
скучаю
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
Нет
сомнений,
что
правда
в
том,
что
привычка
Es
más
fuerte
que
el
amor
Сильнее
любви
Sé
que
tú
no
puedes,
aunque
intentes,
olvidarme
Знаю,
ты
не
можешь,
как
ни
старайся,
забыть
меня
Siempre
volverás,
una
y
otra
vez
Ты
всегда
вернешься,
снова
и
снова
Una
y
otra
vez,
siempre
volverás
Снова
и
снова,
ты
всегда
вернешься
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí,
sólo
rencor
Хотя
ты
уже
не
чувствуешь
ко
мне
любви,
лишь
обиду
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
y
eso
es
peor
У
меня
тоже
нет
никаких
чувств,
и
это
хуже
Pero,
te
extraño,
cómo
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе,
как
же
я
скучаю
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
Нет
сомнений,
что
правда
в
том,
что
привычка
Es
más
fuerte
que
el
amor
Сильнее
любви
Uh,
no
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
О,
нет
сомнений,
что
правда
в
том,
что
привычка
Es
más
fuerte
que
el
amor
Сильнее
любви
Más
fuerte
que
el
amor,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Сильнее
любви,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.