Lyrics and translation Natalia Kills - Mirrors - Moto Blanco Radio
Shut
your
mouth
and
close
the
door
Заткнись
и
закрой
дверь.
I
wanna
watch
you
while
you
take
it
off
Я
хочу
смотреть,
как
ты
раздеваешься.
I′m
gonna
take
a
blindfold,
put
it
on
Я
возьму
повязку
на
глаза,
надену
ее
And
then
I
drop
the
leather
to
the
floor
И
сброшу
кожу
на
пол.
I
said
shut
up
Я
сказал
Заткнись
Turning
the
lights
out
Выключаю
свет.
Burning
the
candles
Сжигание
свечей
And
the
mirrors
gonna
fog
tonight
И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью.
Turning
the
lights
out
Выключаю
свет.
Tighten
the
handcuffs
Затяни
наручники.
And
the
mirrors
gonna
fog
tonight
И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью.
My
stiletto
on
your
neck
Мой
Стилет
на
твоей
шее.
Until
I
tie
your
hands
above
the
bed
Пока
я
не
свяжу
тебе
руки
над
кроватью.
You've
gotta
Ты
должен
...
But
boy,
don′t
pull
the
trigger
yet
Но,
парень,
не
нажимай
на
курок.
I
haven't
reloaded
the
clip
Я
не
перезарядил
обойму.
Squeeze
hard,
hold
that
pose
Сожми
сильнее,
держи
эту
позу.
You
know
I
like
it,
do
it
Ты
же
знаешь,
что
мне
это
нравится.
Sweetheart,
I'm
the
boss
Милая,
я
босс.
And
when
you
get
close
to
it
И
когда
ты
приблизишься
к
нему
I′m
gonna
make
tonight
a
show
Сегодня
вечером
я
устрою
шоу.
I′ll
make
your
love
grenade
explode
Я
заставлю
твою
любовную
гранату
взорваться.
Turning
the
lights
out
Выключаю
свет.
Burning
the
candles
Сжигание
свечей
And
the
mirrors
gonna
fog
tonight
И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью.
Turning
the
lights
out
Выключаю
свет.
Tighten
the
handcuffs
Затяни
наручники.
And
the
mirrors
gonna
fog
tonight
И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью.
Turning
the
lights
out
Выключаю
свет.
Burning
the
candles
Сжигание
свечей
And
the
mirrors
gonna
fog
tonight
И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью.
Turning
the
lights
out
Выключаю
свет.
Tighten
the
handcuffs
Затяни
наручники.
And
the
mirrors
gonna
fog
tonight
И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью.
Sex,
love,
control,
vanity
Секс,
любовь,
контроль,
тщеславие.
Sex,
love,
control,
vanity
Секс,
любовь,
контроль,
тщеславие.
Sex,
love,
control,
vanity
Секс,
любовь,
контроль,
тщеславие.
(And
the
mirrors
gonna
fog
tonight)
(И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью)
Sex,
love,
control,
vanity
Секс,
любовь,
контроль,
тщеславие.
(And
the
mirrors
gonna
fog
tonight)
(И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью)
Sex,
love,
control,
vanity
Секс,
любовь,
контроль,
тщеславие.
(And
the
mirrors
gonna
fog
tonight)
(И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью)
Sex,
love,
control,
vanity
Секс,
любовь,
контроль,
тщеславие.
(The
mirrors
gonna
fog
tonight)
(Сегодня
ночью
зеркала
запотеют)
Squeeze
hard,
hold
that
pose
Сожми
сильнее,
держи
эту
позу.
You
know
I
like
it,
do
it
Ты
же
знаешь,
что
мне
это
нравится.
Sweetheart,
I'm
the
boss
Милая,
я
босс.
And
when
you
get
close
to
it
И
когда
ты
приблизишься
к
нему
I′m
gonna
make
tonight
a
show
Сегодня
вечером
я
устрою
шоу.
I'll
make
your
love
grenade
explode
Я
заставлю
твою
любовную
гранату
взорваться.
Turning
the
lights
out
Выключаю
свет.
Burning
the
candles
Сжигание
свечей
And
the
mirrors
gonna
fog
tonight
И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью.
Turning
the
lights
out
Выключаю
свет.
Tighten
the
handcuffs
Затяни
наручники.
And
the
mirrors
gonna
fog
tonight
И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью.
(And
the
mirrors
gonna
fog
tonight)
(И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью)
(And
the
mirrors
gonna
fog
tonight)
(И
зеркала
запотеют
сегодня
ночью)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuinfort, Aliaune, Kierszenbaum, Kills
Attention! Feel free to leave feedback.