Lyrics and translation Natalia Kills - Outta Time
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-О-О-О-О-О
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Оу-оу-оу-оу-оу-оу
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
-оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу
Well,
I
know
you′d
like
to
save
me
Что
ж,
я
знаю,
ты
хотел
бы
спасти
меня,
But
we're
outta
time
но
у
нас
нет
времени.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
I
tried
to
write
you
a
letter,
baby
Я
пытался
написать
тебе
письмо,
детка.
But
I′m
out
of
lines
Но
я
перехожу
границы
дозволенного.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
You
thought
you
could
make
me
better
Ты
думал,
что
сможешь
сделать
меня
лучше.
And
I
hoped
it'd
turn
out
right
И
я
надеялся,
что
все
будет
хорошо.
You
know
I'd
sell
my
soul
to
change
it
Ты
знаешь,
я
бы
продал
свою
душу,
чтобы
изменить
это.
But
we′re
outta
time
Но
у
нас
нет
времени.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Оу-оу-оу-оу-оу-оу)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу)
We′ve
been
driving
down
this
road
Мы
ехали
по
этой
дороге.
Since
I
was
seventeen
С
тех
пор
как
мне
исполнилось
семнадцать
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
You
could
tear
my
heart
Ты
можешь
разорвать
мое
сердце.
Like
pages
in
a
magazine
Как
страницы
в
журнале.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-О-О-О-О-О-О)
But
now
your
photograph
is
faded
Но
теперь
твоя
фотография
поблекла.
And
my
bed
is
cold
at
night
И
моя
постель
холодна
по
ночам.
And
I
wish
that
love
could
save
us
И
я
хочу,
чтобы
любовь
могла
спасти
нас.
But
we're
outta
time
Но
у
нас
нет
времени.
So
don′t
regret
me,
babe
Так
что
не
жалей
меня,
детка.
When
you
lay
awake
tonight
Когда
ты
лежишь
без
сна
сегодня
ночью
You
knew
that
I
could
hurt
you
Ты
знал,
что
я
могу
причинить
тебе
боль.
But
you
said
I
was
worth
the
fight
Но
ты
сказал,
что
я
стою
борьбы.
I
know
that
you're
not
waiting
Я
знаю,
что
ты
не
ждешь.
At
the
end
of
the
telephone
line
На
том
конце
телефонной
линии.
But
I
can′t
keep
holding
on
Но
я
не
могу
больше
держаться.
'Cause
we′re
outta
time
Потому
что
у
нас
нет
времени
.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Оу-оу-оу-оу-оу-оу)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Оу-оу-оу-оу-оу-оу)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу)
If
I
could
stop
the
world
from
turning
Если
бы
я
мог
остановить
вращение
мира
...
Maybe
I
could
change
your
mind
Может
быть,
я
смогу
переубедить
тебя.
If
you
could
stop
my
heart
from
burning
Если
бы
ты
мог
остановить
мое
сердце
от
горения
...
Then
I'd
take
you
home
tonight
Тогда
я
отвезу
тебя
домой
сегодня
вечером.
But
I
know
that
you're
not
waiting
Но
я
знаю,
что
ты
не
ждешь.
At
the
end
of
the
telephone
line
На
том
конце
телефонной
линии.
And
I
wish
I
could
take
you
back
И
я
хотел
бы
забрать
тебя
обратно.
But
I′m
outta
time
Но
у
меня
нет
времени.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
Yeah,
I′m
outta
time
Да,
у
меня
нет
времени.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
Ooh,
I'm
outta
time
О,
у
меня
нет
времени.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
Yeah,
we′re
outta
time
Да,
у
нас
нет
времени.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
I'm
outta
time
У
меня
нет
времени.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
We′re
outta
time
У
нас
нет
времени.
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ох-ох-ох-ох-ох-ох)
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-ох-ох-ох-ох-ох
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Bhasker, Teddy Natalia Noemi Sinclair
Album
Trouble
date of release
03-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.