Lyrics and translation Natalia Kills - Outta Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Time
Не осталось времени
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Well,
I
know
you′d
like
to
save
me
Знаю,
ты
хотел
бы
меня
спасти
But
we're
outta
time
Но
у
нас
не
осталось
времени
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
I
tried
to
write
you
a
letter,
baby
Я
пыталась
написать
тебе
письмо,
милый
But
I′m
out
of
lines
Но
у
меня
не
осталось
строк
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
You
thought
you
could
make
me
better
Ты
думал,
что
сможешь
меня
изменить
And
I
hoped
it'd
turn
out
right
А
я
надеялась,
что
все
получится
You
know
I'd
sell
my
soul
to
change
it
Знаешь,
я
бы
продала
душу,
чтобы
это
изменить
But
we′re
outta
time
Но
у
нас
не
осталось
времени
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
We′ve
been
driving
down
this
road
Мы
ехали
по
этой
дороге
Since
I
was
seventeen
С
моих
семнадцати
лет
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
You
could
tear
my
heart
Ты
мог
разбить
мое
сердце
Like
pages
in
a
magazine
Как
страницы
в
журнале
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
But
now
your
photograph
is
faded
Но
теперь
твоя
фотография
выцвела
And
my
bed
is
cold
at
night
И
моя
постель
холодная
ночью
And
I
wish
that
love
could
save
us
И
я
хотела
бы,
чтобы
любовь
могла
нас
спасти
But
we're
outta
time
Но
у
нас
не
осталось
времени
So
don′t
regret
me,
babe
Так
что
не
жалей
обо
мне,
милый
When
you
lay
awake
tonight
Когда
будешь
лежать
без
сна
этой
ночью
You
knew
that
I
could
hurt
you
Ты
знал,
что
я
могу
сделать
тебе
больно
But
you
said
I
was
worth
the
fight
Но
ты
сказал,
что
я
стою
борьбы
I
know
that
you're
not
waiting
Я
знаю,
что
ты
не
ждешь
At
the
end
of
the
telephone
line
На
другом
конце
провода
But
I
can′t
keep
holding
on
Но
я
не
могу
продолжать
держаться
'Cause
we′re
outta
time
Потому
что
у
нас
не
осталось
времени
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
If
I
could
stop
the
world
from
turning
Если
бы
я
могла
остановить
вращение
Земли
Maybe
I
could
change
your
mind
Может
быть,
я
смогла
бы
изменить
твое
мнение
If
you
could
stop
my
heart
from
burning
Если
бы
ты
мог
остановить
горение
моего
сердца
Then
I'd
take
you
home
tonight
Тогда
я
бы
забрала
тебя
домой
сегодня
вечером
But
I
know
that
you're
not
waiting
Но
я
знаю,
что
ты
не
ждешь
At
the
end
of
the
telephone
line
На
другом
конце
провода
And
I
wish
I
could
take
you
back
И
я
хотела
бы
вернуть
тебя
But
I′m
outta
time
Но
у
меня
не
осталось
времени
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Yeah,
I′m
outta
time
Да,
у
меня
не
осталось
времени
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Ooh,
I'm
outta
time
О,
у
меня
не
осталось
времени
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Yeah,
we′re
outta
time
Да,
у
нас
не
осталось
времени
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
I'm
outta
time
У
меня
не
осталось
времени
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
We′re
outta
time
У
нас
не
осталось
времени
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-о-о-о-о-о
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Bhasker, Teddy Natalia Noemi Sinclair
Album
Trouble
date of release
03-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.