Lyrics and translation Natalia LaFourcade - María Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
María Bonita
Мария-красавица
Acuérdate
de
Acapulco
Вспомни
Акапулько,
De
aquellas
noches
Те
ночи,
María
bonita,
María
del
alma;
Мария-красавица,
Мария
души
моей;
Acuérdate
que
en
la
playa,
Вспомни,
как
на
пляже,
Con
tus
manitas
las
estrellitas
Своими
ручками
звёздочки
Las
enjuagabas.
Ты
ополаскивала.
Tu
cuerpo,
de
la
mar
juguete
nave
al
garete
Твоё
тело,
игрушка
моря,
кораблик
без
руля,
Venían
las
olas
lo
columpiaban
Набегали
волны,
качали
его,
Y
mientras
yo
te
miraba,
А
я
смотрела
на
тебя,
Lo
digo
con
sentimiento,
Говорю
это
с
чувством,
Mi
pensamiento
me
traicionaba.
Мои
мысли
меня
предавали.
Te
dije
muchas
palabras
de
esas
bonitas
Я
говорила
тебе
много
красивых
слов,
Con
que
se
endulzan
los
corazones
Тех,
что
услаждают
сердца,
Pidiendo
que
me
quisieras
Прося,
чтобы
ты
меня
полюбил,
Que
convirtieras
en
realidades
Чтобы
ты
воплотил
в
реальность
Mis
ilusiones.
Мои
мечты.
La
luna
que
nos
veía
Луна,
что
видела
нас,
Ya
hacía
ratito
Уже
некоторое
время
Se
hizo
un
poquito
desentendida
Слегка
отворачивалась,
Y
cuando
la
vi
escondida
И
когда
я
увидела
её
спрятавшейся,
Me
arrodille
pa'
besarte
Я
опустилась
на
колени,
чтобы
поцеловать
тебя
Y
así
entregarte
toda
mi
vida.
И
так
отдать
тебе
всю
свою
жизнь.
Amores
habrás
tenido,
muchos
amores
Любви
у
тебя
было
много,
много
любви,
María
bonita,
María
del
alma;
Мария-красавица,
Мария
души
моей;
Pero
ninguno
tan
bueno,
ni
tan
honrado
Но
ни
одна
не
была
такой
хорошей,
такой
честной,
Como
el
que
hiciste
que
en
mi
brotara,
Как
та,
что
ты
пробудил
во
мне,
Lo
traigo
lleno
de
flores
Я
несу
её,
полную
цветов,
Para
ponerlo
como
una
ofrenda
Чтобы
возложить
как
подношение
Bajo
tus
plantas,
К
твоим
ногам,
Recibe
lo
emocionada
Прими
её
взволнованно
Y
júrame
que
no
mientes
И
поклянись,
что
не
лжёшь,
Porque
te
sientes
idolatrada.
Ведь
ты
чувствуешь
себя
боготворимым.
(Júrame
que
no
miente
por
que
te
sientes
idolatrada)
x2
(поклянись,
что
не
лжёшь,
ведь
ты
чувствуешь
себя
боготворимым)
x2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Lara
Attention! Feel free to leave feedback.