Lyrics and translation Natalia LaFourcade - Soledad y el Mar (En Manos de Los Macorinos) [La Fiesta, Parte II]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soledad y el Mar (En Manos de Los Macorinos) [La Fiesta, Parte II]
Одиночество и море (В руках Los Macorinos) [Праздник, Часть II]
En
el
canto
de
las
olas
В
песне
волн
Encontré
un
rubor
de
luz,
Я
нашла
румянец
света,
Por
un
canto
de
gaviotas
По
крику
чаек
Supe
que
allí
estabas
tú
Я
знала,
что
ты
там
Describiendo
últimamente
Описывая
в
последнее
время
Todo
lo
que
sucedió,
Всё,
что
произошло,
Voy
saludo
omnipresente
Иду,
привет
вездесущий,
Justo
desde
el
dulce
adiós
Прямо
со
сладкого
прощания.
Voy
a
navegar
en
tu
puerto
azul
Я
буду
плавать
в
твоей
голубой
гавани.
Quisiera
saber
de
donde
vienes
tú
Хотела
бы
знать,
откуда
ты.
Vamos
a
dejar
que
el
tiempo
pare
Давай
остановим
время,
Ver
nuestros
recuerdos
en
los
mares
Посмотрим
наши
воспоминания
в
морях.
Y
esta
soledad
tan
profunda...
И
это
одиночество
такое
глубокое...
Que
en
el
canto
de
las
olas
Что
в
песне
волн
Me
quisiera
sumergir
Я
хотела
бы
погрузиться,
Embriagándome
en
su
aroma
Опьяняясь
их
ароматом,
Algo
nuevo
descubrí
Что-то
новое
открыла.
Voy
a
navegar
en
tu
puerto
azul
Я
буду
плавать
в
твоей
голубой
гавани.
Quisiera
saber
de
donde
vienes
tú
Хотела
бы
знать,
откуда
ты.
Vamos
a
dejar
que
el
tiempo
pare
Давай
остановим
время,
Ver
nuestros
recuerdos
en
los
mares
Посмотрим
наши
воспоминания
в
морях.
Y
esta
soledad
tan
profunda...
И
это
одиночество
такое
глубокое...
Que
me
cante
el
mar
Пусть
мне
море
споёт
Un
bolero
de
soledad
Болеро
об
одиночестве.
Que
me
cante
el
mar
Пусть
мне
море
споёт,
Que
ando
sola
con
soledad
Что
я
одна
с
одиночеством.
Que
me
cante
el
mar
Пусть
мне
море
споёт
Un
bolero
de
soledad
Болеро
об
одиночестве.
Que
me
cante
el
mar
Пусть
мне
море
споёт,
Que
ando
sola
con
soledad
Что
я
одна
с
одиночеством.
Soledad
y
el
mar
Одиночество
и
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Musas
date of release
05-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.