Natalia LaFourcade - Vámonos, negrito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalia LaFourcade - Vámonos, negrito




Vámonos, negrito
Пойдем, мой темненький
Vamos, vámonos negrito
Пойдем, пойдем, мой темненький
A caminar por la vereda...
Прогуляемся по тропинке...
Que yo tengo tantas cosas
Мне так много нужно
Que contarte de mi tierra
Рассказать тебе о своей земле
Vamos, vámonos negrito
Пойдем, пойдем, мой темненький
A caminar por la vereda
Прогуляемся по тропинке
Que yo tengo tantas cosas
Мне так много нужно
Que contarte de mi tierra
Рассказать тебе о своей земле
En mi tierra se respira...
В моей земле дышится...
Un aroma de alegría...
Ароматом радости...
En las olas se acobija...
В волнах укрывается...
Toda su melancolía...
Вся ее меланхолия...
Y en sus ojos deposito...
А в твоих глазах храню я...
La esperanza de mis días...
Надежду моих дней...
Y en estas melodías...
И в этих мелодиях...
Yo comparto a ti mi vida...
Я делюсь с тобой своей жизнью...
Paso a paso y despacito
Шаг за шагом, не спеша
Llévame hasta donde quieras...
Веди меня, куда захочешь...
Que yo tengo tanta historia
У меня столько историй,
Que soltar como palomas
Что хочу, как голубей, отпустить
Paso a paso y despacito
Шаг за шагом, не спеша
Llévame hasta donde quieras...
Веди меня, куда захочешь...
Que yo bailo con tu ritmo
Я танцую в твоем ритме
Sin temer lo que suceda...
Не боясь того, что случится...
Que la luna está mirando...
Ведь луна на нас смотрит...
Y las nubes nos esperan...
И облака нас ждут...
Este mar está llamando...
Это море нас зовет...
Y la arena ríe sin pena...
И песок смеется беззаботно...
Que este amor está naciendo...
Эта любовь зарождается...
Como un río que va fluyendo
Как река, что течет свободно
Que este amor está brotando
Эта любовь расцветает
Como flores en el campo...
Как цветы в поле...
En mi tierra se suspira...
В моей земле вздыхается...
El color de su belleza...
От красоты ее цвета...
En la sierra se acobijan...
В горах укрываются...
Los que cuidan su riqueza...
Те, кто бережет ее богатства...
Y en su sabiduría...
И в ее мудрости...
Y su luz de noche y día
И ее свете ночи и дня
Y en estas melodías
И в этих мелодиях
Yo comparto a ti mi vida...
Я делюсь с тобой своей жизнью...
Y en estas melodías
И в этих мелодиях
Yo comparto a ti mi vida...
Я делюсь с тобой своей жизнью...
Vamos, vámonos negrito
Пойдем, пойдем, мой темненький
A caminar
Прогуляемся
Por la vereda...
По тропинке...





Writer(s): Maria Natalia Lafourcade Silva


Attention! Feel free to leave feedback.