Lyrics and translation Natalia LaFourcade - La Malquerida - En Vivo
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
uhhh-ух
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
uhhh-ух
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
uhhh-ух
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
uhhh-ух
Me
llaman
la
malquerida
Они
называют
меня
мерзавкой.
Mujer
que
llegó
del
campo
Женщина,
которая
приехала
с
поля
La
que
guarda
bajo
el
vientre
Та,
которая
держит
под
чревом
La
semilla
de
la
vida
Семя
жизни
Me
llaman
la
malquerida
Они
называют
меня
мерзавкой.
Mujer,
hija
de
la
tierra
Жена,
дочь
земли
La
que
por
tantos
caminos
Тот,
кто
по
стольким
дорогам
Derramando
va
su
llanto
Проливая
его
плач,
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
le
da
Какая
боль,
которую
он
дает
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
le
da
Какая
боль,
которую
он
дает
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Me
llaman
la
malquerida
Они
называют
меня
мерзавкой.
Algunos
me
han
maltratado
Некоторые
из
них
плохо
обращались
со
мной.
Otros
sin
mirar
mis
ojos
Другие,
не
глядя
в
мои
глаза,
Mis
palabras
silenciaron
Мои
слова
замолчали.
Me
cortaron
con
cuchillos
Меня
порезали
ножами.
Violaron
mi
pecho
hambriento
Они
изнасиловали
мою
голодную
грудь.
Cuando
lo
que
más
quería
Когда
то,
что
я
хотел
больше
всего,
Era
un
abrazo
a
fuego
lento
Это
было
объятие
на
медленном
огне.
Quiero
que
te
detengas
junto
a
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
остановился
рядом
со
мной.
Mirá
mis
ojos
un
momento
Посмотри
на
мои
глаза
на
мгновение.
Quiero
que
te
detengas
junto
a
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
остановился
рядом
со
мной.
Siente
mi
voz,
abre
tu
cielo
Почувствуй
мой
голос,
Открой
свое
небо.
Abre
tu
cielo
Открой
свое
небо,
Me
llaman
la
malquerida
Они
называют
меня
мерзавкой.
Con
una
tela
sagrada
С
Священной
тканью
Mataron
mis
pensamientos
Они
убили
мои
мысли.
Mutilando
así
mis
sueños
Таким
образом,
калеча
мои
мечты,
Cuando
era
muy
pequeñita
Когда
я
была
совсем
маленькой.
Corrí
con
los
pies
desnudos
Я
побежал
с
голыми
ногами
Pero
al
decirme
feíta
Но,
сказав
мне
веру,
Oscurecieron
mis
sonrisas
Они
заслонили
мои
улыбки.
Quiero
que
te
detengas
Я
хочу,
чтобы
ты
остановился.
Mirá
mis
ojos
un
momento
Посмотри
на
мои
глаза
на
мгновение.
Quiero
que
te
detengas
Я
хочу,
чтобы
ты
остановился.
Siente
mi
voz,
abre
tu
cielo
Почувствуй
мой
голос,
Открой
свое
небо.
Abre
tu
cielo
Открой
свое
небо,
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль,
которая
дает
мне
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль,
которая
дает
мне
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль,
которая
дает
мне
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль,
которая
дает
мне
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Uhhhh
uhhh-uhh
uhh
Uhhhh
uhhh-uhh
uhh
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
uhhh-ух
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
uhhh-ух
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
uhhh-ух
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uhhh-uh
Uhhh-Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
uhhh-ух
Uhhh-uh-uh-uhh-uhhh
uh-uh-uhh-uhhh
Uhhh-Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
Uh-uh-uhh-uhhh
uhh,
uh-uh-uhh-uhhh
Э-Э-Э-Э-ГМ-ГМ
uhhh,
Э-Э-Э-Э-ГМ-uhhh
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль,
которая
дает
мне
Porque
no,
no,
no
la
miran
Потому
что
нет,
нет,
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль,
которая
дает
мне
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
le
da
Какая
боль,
которую
он
дает
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
le
da
Какая
боль,
которую
он
дает
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
le
da
Какая
боль,
которую
он
дает
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
le
da
Какая
боль,
которую
он
дает
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miran
Потому
что
они
не
смотрят
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль,
которая
дает
мне
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Porque
no
la
miras
Потому
что
ты
не
смотришь
на
нее.
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
Qué
dolor
que
me
da
Какая
боль,
которая
дает
мне
Ay,
qué
dolor
О,
Какая
боль.
¿Por
qué
no
te
miras?
Почему
бы
тебе
не
посмотреть
на
себя?
Me
llaman
la
malquerida
Они
называют
меня
мерзавкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Natalia Lafourcade Silva
Attention! Feel free to leave feedback.