Natalia Lafourcade a dueto con Gilberto Gil - Farolito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalia Lafourcade a dueto con Gilberto Gil - Farolito




Farolito
Фонарик
Farolito que alumbra apenas
Фонарик, что едва освещает
Mi calle desierta
Мою пустынную улицу
Cuantas veces me has visto llorando
Сколько раз ты видел меня плачущей,
Llamar a su puerta
Стучащей в его дверь,
Sin llevarle mas que una canción
Неся ему лишь песню,
Un pedazo de mi corazón
Кусочек моего сердца,
Sin llevarle mas nada que un beso
Неся ему ничего, кроме поцелуя,
Friolento y travieso,
Прохладного и шаловливого,
Amargo y dulzón...
Горького и сладкого...
Farolito que alumbra apenas
Фонарик, что едва освещает
Mi calle desierta
Мою пустынную улицу
Cuantas veces me has visto llorando
Сколько раз ты видел меня плачущей,
Llamar a su puerta
Стучащей в его дверь,
Sin llevarle mas que una canción
Неся ему лишь песню,
Un pedazo de mi corazón
Кусочек моего сердца,
Sin llevarle mas nada que un beso
Неся ему ничего, кроме поцелуя,
Friolento y travieso,
Прохладного и шаловливого,
Amargo y dulzón...
Горького и сладкого...
Sin llevarle mas que una canción
Неся ему лишь песню,
Un pedazo de mi corazón
Кусочек моего сердца,
Sin llevarle mas nada que un beso
Неся ему ничего, кроме поцелуя,
Friolento y travieso,
Прохладного и шаловливого,
Amargo y dulzón...
Горького и сладкого...
Sin llevarle mas nada que un beso
Неся ему ничего, кроме поцелуя,
Friolento y travieso,
Прохладного и шаловливого,
Amargo y dulzón...
Горького и сладкого...
Sin llevarle mas nada que un beso
Неся ему ничего, кроме поцелуя,
Friolento y travieso,
Прохладного и шаловливого,
Amargo y dulzón...
Горького и сладкого...





Writer(s): Agustin Lara, Ned Washington


Attention! Feel free to leave feedback.