Lyrics and translation Natalia Lafourcade con Ximena Sariñana - Amor, Amor de Mis Amores - En Vivo [Sala Telefónica del Centro Cultural Roberto Cantoral]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor, Amor de Mis Amores - En Vivo [Sala Telefónica del Centro Cultural Roberto Cantoral]
Любовь, любовь моя - Живое выступление [Телефонный зал Культурного центра Роберто Кантораля]
Quiero
invitar
a
esta
canción
Хочу
пригласить
для
этой
песни
A
una
gran
amiga,
una
hermana
Одну
замечательную
подругу,
сестру
Que
quiero
mucho
Которую
я
очень
люблю
Y
que,
y
que
es
super
especial
И
которая,
которая
совершенно
особенная
Compartir
este
momento
con
ella
Разделить
этот
момент
с
ней
Ella
es
Ximena
Sariñana
Это
Химена
Сариньяна
Poniendo
la
mano
sobre
el
corazón
Положив
руку
на
сердце
Quisiera
decirte
al
compás
de
un
son
Хочу
сказать
тебе
в
ритме
песни
Que
tú
eres
mi
vida
Что
ты
моя
жизнь
Que
no
quiero
a
nadie
más
que
a
ti
Что
я
не
хочу
никого,
кроме
тебя
Poniendo
la
mano
sobre
el
corazón
Положив
руку
на
сердце
Quisiera
cantarte
en
toda
una
canción
Хочу
спеть
тебе
целую
песню
Que
tú
eres
mi
cielo,
las
aves
que
retan
Что
ты
мое
небо,
птицы,
что
бросают
вызов
Que
respiro
el
aire
Что
я
дышу
воздухом
Que
respiro
el
aire
Что
я
дышу
воздухом
Que
respiro
el
aire
Что
я
дышу
воздухом
Que
respiras
tú...
Которым
дышишь
ты...
No
tienes
remedio
Ты
безнадежен
No
tienes
remedio
Ты
безнадежен
No
tienes
remedio
Ты
безнадежен
Eres
mi
gran
amor
Ты
моя
большая
любовь
Poniendo
la
mano
sobre
el
corazón
Положив
руку
на
сердце
Quisiera
cantarte
toda
una
canción
Хочу
спеть
тебе
целую
песню
Que
tú
eres
mi
cielo
Что
ты
мое
небо
Todos
mis
consuelos...
Все
мои
утешения...
Que
respiro
el
aire
Что
я
дышу
воздухом
Que
respiro
el
aire
Что
я
дышу
воздухом
Que
respiro
el
aire
Что
я
дышу
воздухом
Que
respiras
tú...
Которым
дышишь
ты...
No
tienes
remedio
Ты
безнадежен
No
tienes
remedio
Ты
безнадежен
No
tienes
remedio
Ты
безнадежен
Eres
mi
gran
amor
Ты
моя
большая
любовь
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви
Sangre
de
mi
alma
Кровь
моей
души
Regalame
las
flores
Подари
мне
цветы
Permite
que
pare
Позволь
мне
остановиться
Para
decirte
que
tú
eres
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
El
amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви
Para
decirte
que
tú
eres
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
El
amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви
La-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
Ла-ра-ра-ра,
ра-ра-ра
La-ra-ra-ra
ra-ra
Ла-ра-ра-ра
ра-ра
La-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
Ла-ра-ра-ра,
ра-ра-ра
La-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
Ла-ра-ра-ра,
ра-ра-ра
Amor
de
mis
amores,
tú
eres
mi
cielo
Любовь
моей
любви,
ты
мое
небо
Amor
de
mis
amores,
tú
eres
mi
cielo
Любовь
моей
любви,
ты
мое
небо
Amor
de
mis
amores,
tú
eres
mi
cielo
Любовь
моей
любви,
ты
мое
небо
Amor
de
mis
amores,
tú
eres
mi
cielo
Любовь
моей
любви,
ты
мое
небо
Aplauso
para
Ximena
Sariñana
Аплодисменты
для
Химены
Сариньяны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.