Lyrics and translation Natalia Nykiel - Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far
away
where
blue
sky
and
the
ocean
meets
Там,
где
синее
небо
встречается
с
океаном,
Endless
summer
and
it
still
feels
like
it
was
a
dream
Бесконечное
лето,
и
всё
ещё
кажется,
что
это
был
сон.
I
used
to
sing
that
no
one
knows
how
far
I'll
go
Я
пела,
что
никто
не
знает,
как
далеко
я
зайду,
But
there
are
limits
when
it
comes
to
what
you
can
explore
Но
есть
пределы
тому,
что
ты
можешь
исследовать.
It's
not
being
weak
Это
не
слабость,
Showing
how
you
feel
Показывать
свои
чувства.
And
every
time
I
saw
you
I
felt
like
a
kid
И
каждый
раз,
видя
тебя,
я
чувствовала
себя
ребенком,
'Cause
nothing
seems
to
make
more
sense
than
we
did
Потому
что
ничто
не
казалось
более
правильным,
чем
мы.
Couldn't
make
us
part
Не
мог
нас
разлучить,
And
every
word
И
каждое
слово
Sounded
like
a
charm
Звучало
как
заклинание.
Before
I
leave
it
all
behind,
there
is
a
sight
I'd
like
to
grasp
Прежде
чем
я
оставлю
всё
позади,
есть
картина,
которую
я
хочу
запомнить:
You
were
here
with
me,
the
ocean,
wind
and
us
Ты
был
здесь
со
мной,
океан,
ветер
и
мы.
I
don't
want
to
forget
the
times
that
I'd
feel
sad
Я
не
хочу
забывать
те
времена,
когда
мне
было
грустно,
I'll
keep
every
moment
of
that
summer,
good
or
bad
Я
сохраню
каждое
мгновение
того
лета,
хорошее
или
плохое.
One
day
we
are
flying
high,
the
next
we're
falling
down
Один
день
мы
парим
высоко,
на
следующий
падаем
вниз,
And
I
still
cannot
believe
the
heartbeat
lost
its
sound
И
я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
сердцебиение
потеряло
свой
звук.
We
could
go
all
the
way
Мы
могли
бы
пройти
весь
путь,
Then
you
run
away
Но
ты
убежал.
But
every
time
I
saw
you
I
went,
"I
want
more"
Но
каждый
раз,
видя
тебя,
я
думала:
"Я
хочу
большего",
'Til
the
Atlantic
winds
cast
us
ashore
Пока
атлантические
ветры
не
выбросили
нас
на
берег.
Couldn't
make
us
part
Не
мог
нас
разлучить,
And
every
word
И
каждое
слово
Sounded
like
a
charm
Звучало
как
заклинание.
Before
I
leave
it
all
behind,
there
is
a
sight
I'd
like
to
grasp
Прежде
чем
я
оставлю
всё
позади,
есть
картина,
которую
я
хочу
запомнить:
You
were
here
with
me,
the
ocean,
wind
and
us
Ты
был
здесь
со
мной,
океан,
ветер
и
мы.
Couldn't
make
us
part
Не
мог
нас
разлучить,
And
every
word
И
каждое
слово
Sounded
like
a
charm
Звучало
как
заклинание.
Before
I
leave
it
all
behind,
there
is
a
sight
I'd
like
to
grasp
Прежде
чем
я
оставлю
всё
позади,
есть
картина,
которую
я
хочу
запомнить:
You
were
here
with
me,
the
ocean,
wind
and
us
Ты
был
здесь
со
мной,
океан,
ветер
и
мы.
Day
turns
into
night
День
превращается
в
ночь
Out
there
in
the
west
Там,
на
западе,
It's
giving
us
a
sign
Это
дает
нам
знак,
That
it's
for
the
best
Что
так
будет
лучше.
Day
turns
into
night
День
превращается
в
ночь,
Try
to
set
sail
Попробуй
поднять
паруса
And
look
at
all
the
stars
И
посмотри
на
все
звезды,
They'll
know
the
way
Они
знают
путь.
And
even
the
rain
И
даже
дождь
Couldn't
make
us
apart
Не
мог
нас
разлучить,
And
every
word
И
каждое
слово
Sounded
like
a
charm
Звучало
как
заклинание.
Before
I
leave
it
all
behind,
there
is
a
sight
I'd
like
to
grasp
Прежде
чем
я
оставлю
всё
позади,
есть
картина,
которую
я
хочу
запомнить:
You
were
here
with
me,
the
ocean,
wind
and
us
Ты
был
здесь
со
мной,
океан,
ветер
и
мы.
Couldn't
make
us
apart
Не
мог
нас
разлучить,
And
every
word
И
каждое
слово
Sounded
like
a
charm
Звучало
как
заклинание.
Before
I
leave
it
all
behind,
there
is
a
sight
I'd
like
to
grasp
Прежде
чем
я
оставлю
всё
позади,
есть
картина,
которую
я
хочу
запомнить:
You
were
here
with
me,
the
ocean,
wind
and
us
Ты
был
здесь
со
мной,
океан,
ветер
и
мы.
Before
I
leave
it
all
behind,
there
is
a
sight
I'd
like
to
grasp
Прежде
чем
я
оставлю
всё
позади,
есть
картина,
которую
я
хочу
запомнить:
You
were
here
with
me,
the
ocean,
wind
and
us
Ты
был
здесь
со
мной,
океан,
ветер
и
мы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.