Lyrics and translation Natalia Oreiro - No Me Arrepiento de Este Amor - De la Banda de Sonido de la Película "Gilda, No Me Arrepiento de Este Amor"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Arrepiento de Este Amor - De la Banda de Sonido de la Película "Gilda, No Me Arrepiento de Este Amor"
Я не жалею об этой любви - Из саундтрека фильма \"Gilda, я не жалею об этой любви\"
No
me
arrepiento
de
este
amor
Я
не
жалею
об
этой
любви,
aunque
me
cueste
el
corazón
даже
если
это
бьёт
по
моему
сердцу.
amar
es
un
milagro
y
yo
te
amé
Любить
- это
чудо,
и
я
любила
тебя,
como
nunca
jamás
lo
imaginé
как
никогда
не
могла
представить.
Quién
va
arrancarme
de
tu
piel
Кто
сможет
оторвать
меня
от
твоей
кожи,
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
от
твоих
воспоминаний,
от
твоего
прошлого?
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
Я
чувствую,
что
жизнь
уходит,
y
que
el
día
de
hoy
no
volvera
и
что
сегодняшний
день
не
вернётся.
Después
de
cerrar
la
puerta
После
закрытия
двери
nuestra
cama
espera
abierta
наша
кровать
ожидает
открытой
la
locura
pasionada
del
amor
для
безумной
страсти
любви.
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
Между
"я
тебя
люблю"
и
"я
тебя
люблю"
vamos
remonatando
al
cielo
мы
взлетаем
к
небесам,
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
и
я
не
могу
жалеть
об
этой
любви.
No
me
arrepiento
de
este
amor
Я
не
жалею
об
этой
любви,
aunque
me
cueste
el
corazón
даже
если
это
бьёт
по
моему
сердцу.
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Любить
- это
чудо,
и
я
любила
тебя,
como
nunca
jamás
lo
imaginé
как
никогда
не
могла
представить.
Quién
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Кто
сможет
оторвать
меня
от
твоей
кожи,
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
от
твоих
воспоминаний,
от
твоего
прошлого?
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
Я
чувствую,
что
жизнь
уходит,
y
que
el
día
de
hoy
no
volverá
и
что
сегодняшний
день
не
вернётся.
Despues
de
cerrar
la
puerta
После
закрытия
двери
nuestra
cama
espera
abierta
наша
кровать
ожидает
открытой
la
locura
pasionada
del
amor
для
безумной
страсти
любви.
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
Между
"я
тебя
люблю"
и
"я
тебя
люблю"
vamos
remonatando
al
cielo
мы
взлетаем
к
небесам,
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
и
я
не
могу
жалеть
об
этой
любви.
No
me
arrepiento
de
este
amor
Я
не
жалею
об
этой
любви,
aunque
me
cueste
el
corazón
даже
если
это
бьёт
по
моему
сердцу.
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Любить
- это
чудо,
и
я
любила
тебя,
como
nunca
jamás
lo
imaginé
как
никогда
не
могла
представить.
Tiendo
a
arrancarme
de
tu
piel
Я
пытаюсь
оторвать
себя
от
твоей
кожи,
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
от
твоих
воспоминаний,
от
твоего
прошлого,
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
Я
чувствую,
что
жизнь
уходит,
y
que
el
día
de
hoy
no
volverá
и
что
сегодняшний
день
не
вернётся.
Despues
de
cerrar
la
puerta
После
закрытия
двери
nuestra
cama
espera
abierta
наша
кровать
ожидает
открытой
la
locura
pasionada
del
amor
для
безумной
страсти
любви.
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
Между
"я
тебя
люблю"
и
"я
тебя
люблю"
vamos
remonatando
al
cielo
мы
взлетаем
к
небесам,
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
и
я
не
могу
жалеть
об
этой
любви.
No
me
arrepiento
de
este
amor
Я
не
жалею
об
этой
любви,
aunque
me
cueste
el
corazón
даже
если
это
бьёт
по
моему
сердцу.
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Любить
- это
чудо,
и
я
любила
тебя,
como
nunca
jamás
lo
imaginé
как
никогда
не
могла
представить.
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Кто
сможет
оторвать
меня
от
твоей
кожи,
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
от
твоих
воспоминаний,
от
твоего
прошлого?
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
Я
чувствую,
что
жизнь
уходит,
y
que
el
día
de
hoy
no
volverá
и
что
сегодняшний
день
не
вернётся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.