Lyrics and translation Natalia Oreiro - Tu Cárcel (Banda de Sonido Original de la Película)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Cárcel (Banda de Sonido Original de la Película)
Твоя Тюрьма (Оригинальный саундтрек к фильму)
Te
vas
amor
Ты
уходишь,
любовь,
Si
asi
lo
quieres
que
le
voy
a
hacer
Если
так
ты
хочешь,
что
ж,
мне
ничего
не
остается,
Tu
vanidad
no
te
deja
entender
Твоя
гордость
не
позволяет
тебе
понять,
Que
en
la
pobreza
se
sabe
querer
Что
в
бедности
можно
любить.
Quiero
llorar
Хочу
плакать,
Y
me
destroza
que
pienses
asi
И
меня
разрушает,
что
ты
так
думаешь,
Y
mas
que
ahora
me
quede
sin
ti
И
тем
более,
что
теперь
я
осталась
без
тебя,
Me
duele
lo
que
tu
vas
a
sufrir
Мне
больно
от
того,
что
ты
будешь
страдать.
Nadie
es
perfecto
Никто
не
идеален,
Y
tu
lo
veras
И
ты
это
увидишь,
Más
mil
cosas
mejores
tendrás
У
тебя
будет
тысяча
вещей
лучше,
Pero
cariño
sincero
jamás
Но
искренней
любви
никогда.
Vete
olvidando
Начинай
забывать,
De
esto
que
hoy
dejas
y
quieres
cambiar
Об
этом,
что
ты
сегодня
оставляешь
и
хочешь
изменить,
Que
en
la
aventura
que
tu
ya
veras
Что
в
приключении,
которое
ты
увидишь,
Será
tu
carcel
y
nunca
saldras
Станет
твоей
тюрьмой
и
ты
никогда
не
выйдешь.
Quiero
llorar
Хочу
плакать,
Y
me
destroza
que
pienses
asi
И
меня
разрушает,
что
ты
так
думаешь,
Y
mas
que
ahora
me
quede
sin
ti
И
тем
более,
что
теперь
я
осталась
без
тебя,
Me
duele
lo
que
tu
vas
a
sufrir
Мне
больно
от
того,
что
ты
будешь
страдать.
Nadie
es
perfecto
Никто
не
идеален,
Y
tu
lo
veras
И
ты
это
увидишь,
Más
mil
cosas
mejores
tendrás
У
тебя
будет
тысяча
вещей
лучше,
Pero
cariño
sincero
jamás
Но
искренней
любви
никогда.
Vete
olvidando
Начинай
забывать,
De
esto
que
hoy
dejas
y
quieres
cambiar
Об
этом,
что
ты
сегодня
оставляешь
и
хочешь
изменить,
Que
en
la
aventura
que
tu
ya
veras
Что
в
приключении,
которое
ты
увидишь,
Será
tu
carcel
y
nunca
saldras
Станет
твоей
тюрьмой
и
ты
никогда
не
выйдешь.
Nadie
es
perfecto
Никто
не
идеален,
Y
tu
lo
veras
И
ты
это
увидишь,
Más
mil
cosas
mejores
tendrás
У
тебя
будет
тысяча
вещей
лучше,
Pero
cariño
sincero
jamas
Но
искренней
любви
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.