Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Śnić
o
Japonii
Von
Japan
träumen
Nie
pozwala
mi
ta
myśl,
że
już
Lässt
mich
dieser
Gedanke
nicht,
dass
ich
bereits
Znam
każdy
świt
i
co
będzie
po
nim
Jeden
Sonnenaufgang
kenne
und
was
danach
kommt
Nauczyło
mnie
to
życie
tu
Das
Leben
hier
hat
mich
das
gelehrt
Coraz
dalej
i
dalej
odpływamy
Immer
weiter
und
weiter
treiben
wir
ab
Do
taty
i
mamy
telegramy
An
Papa
und
Mama
Telegramme
geschickt
Jak
ptaki
z
gniazd
Wie
Vögel
aus
Nestern
Znikamy
z
miast
Verschwinden
wir
aus
Städten
Powracamy,
powracamy
do
nas
samych
Kehren
zurück,
kehren
zurück
zu
uns
selbst
Coraz
dalej
i
dalej
odpływamy
Immer
weiter
und
weiter
treiben
wir
ab
Do
taty
i
mamy
telegramy
An
Papa
und
Mama
Telegramme
geschickt
Jak
ptaki
z
gniazd
Wie
Vögel
aus
Nestern
Znikamy
z
miast
Verschwinden
wir
aus
Städten
Powracamy,
powracamy
do
nas
samych
Kehren
zurück,
kehren
zurück
zu
uns
selbst
Łzy
po
Japonii
Tränen
über
Japan
Z
moich
oczu
spływają
do
ust
Fließen
von
meinen
Augen
in
den
Mund
A
znajoma
sól
przypomina
o
niej
Und
das
vertraute
Salz
erinnert
an
sie
Budzi
stary
głód
szerokich
mórz
Weckt
alten
Hunger
nach
weiten
Meeren
Coraz
dalej
i
dalej
odpływamy
Immer
weiter
und
weiter
treiben
wir
ab
Do
taty
i
mamy
telegramy
An
Papa
und
Mama
Telegramme
geschickt
Jak
ptaki
z
gniazd
Wie
Vögel
aus
Nestern
Znikamy
z
miast
Verschwinden
wir
aus
Städten
Powracamy,
powracamy
do
nas
samych
Kehren
zurück,
kehren
zurück
zu
uns
selbst
Coraz
dalej
i
dalej
odpływamy
Immer
weiter
und
weiter
treiben
wir
ab
Do
taty
i
mamy
telegramy
An
Papa
und
Mama
Telegramme
geschickt
Jak
ptaki
z
gniazd
Wie
Vögel
aus
Nestern
Znikamy
z
miast
Verschwinden
wir
aus
Städten
Powracamy,
powracamy
do
nas
samych
Kehren
zurück,
kehren
zurück
zu
uns
selbst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jurek Zagórski, Kuba Staruszkiewicz, Mateusz Waskiewicz, Natalia Przybysz, Pat Stawiński
Album
TAM
date of release
13-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.