Lyrics and translation Natalia Szroeder - Powinnam?
Dotykasz
strun
jak
przez
kalkę
Ты
прикасаешься
к
струнам,
как
к
кальке.
Odbija
się
szum,
twoje
palce
Отскакивает
шум,
ваши
пальцы
Łagodnie
mnie
pieką,
rozlewa
się
mleko
Меня
нежно
пекут,
молоко
льется
I
znów
wszystko
jedno,
wszystko
jedno
И
снова
все
одно,
все
одно
Czy
czeka
mnie
deszcz,
bynajmniej
Будет
ли
дождь,
отнюдь
Widzę
jak
przez
mgłe
naszą
Narnie
Я
вижу
сквозь
туман
нашу
Нарну
Poczuję
się
lepiej,
wtulając
się
w
ciebie
Я
буду
чувствовать
себя
лучше,
прижимаясь
к
тебе
To
chyba
jest
sedno,
moje
sedno
Я
думаю,
это
суть,
моя
суть
Powinnam
być
jak
wszyscy
ci
Я
должна
быть
как
все.
Co
tak
radzą
dumnie,
gdy
im
mówię
co
u
mnie
Что
они
так
гордятся,
когда
я
говорю
им,
как
я
Wciąż
mówią,
że
potencjał
jest
Они
все
еще
говорят,
что
потенциал
Ale
trzeba
ci
ludzi
by
go
dobrze
obudzić
Но
тебе
нужны
люди,
чтобы
разбудить
его.
Powinnam
być
jak
wszyscy
ci
Я
должна
быть
как
все.
Co
mi
nieba
uchylą
by
dobrze
mi
było
Что
мне
небо
приоткроет,
чтобы
мне
было
хорошо
Powinnam
znać
na
pamięć
was
Я
должна
была
знать
вас
наизусть.
Ale
może
ja
nie
chce
Но,
может
быть,
я
не
хочу
I
jak
grzyby
po
deszczu
wyrastają
kompleksy
И
как
грибы
после
дождя
вырастают
комплексы
I
choć
wcale
mi
nie
wstyd
zatopione
mam
rzęsy
И
хотя
мне
совсем
не
стыдно,
у
меня
затекли
ресницы.
Biorę
kolejne
kęsy,
ale
smak
raczej
mętny
Я
беру
еще
укусы,
но
вкус
довольно
мутный
I
znowu
dzień,
ten
głupi
pośpiech
И
снова
день,
эта
глупая
спешка
Zagłusza
znów
dźwięk,
swoich
potrzeb
Заглушает
снова
звук,
I
w
słońca
rozkwicie,
uparcie
i
skrycie
И
на
солнце
цветет,
упрямо
и
скрытно
Spróbuje
wziąć
oddech,
biorę
oddech
Попытается
сделать
вдох,
я
делаю
вдох
Powinnam
być
jak
wszyscy
ci
Я
должна
быть
как
все.
Co
tak
radzą
dumnie,
gdy
im
mówię
co
u
mnie
Что
они
так
гордятся,
когда
я
говорю
им,
как
я
Wciąż
mówią,
że
potencjał
jest
Они
все
еще
говорят,
что
потенциал
Ale
trzeba
ci
ludzi
by
go
dobrze
obudzić
Но
тебе
нужны
люди,
чтобы
разбудить
его.
Powinnam
być
jak
wszyscy
ci
Я
должна
быть
как
все.
Co
mi
nieba
uchylą
byle
dobrze
mi
było
Что
мне
небо
приоткроют,
лишь
бы
мне
было
хорошо
Powinnam
znać
na
pamięć
was
Я
должна
была
знать
вас
наизусть.
I
jak
grzyby
po
deszczu
wyrastają
kompleksy
И
как
грибы
после
дождя
вырастают
комплексы
I
choć
wcale
mi
nie
wstyd
zatopione
mam
rzęsy
И
хотя
мне
совсем
не
стыдно,
у
меня
затекли
ресницы.
Biorę
kolejne
kęsy,
ale
smak
raczej
mętny
Я
беру
еще
укусы,
но
вкус
довольно
мутный
I
zawiłe
zakręty,
te
zawiłe
zakręty
И
запутанные
повороты,
эти
запутанные
повороты
I
jak
grzyby
po
deszczu
wyrastają
kompleksy
И
как
грибы
после
дождя
вырастают
комплексы
I
choć
wcale
mi
nie
wstyd
zatopione
mam
rzęsy
И
хотя
мне
совсем
не
стыдно,
у
меня
затекли
ресницы.
Biorę
kolejne
kęsy,
ale
smak
raczej
mętny
Я
беру
еще
укусы,
но
вкус
довольно
мутный
I
zawiłe
zakręty,
te
zawiłe
zakręty
И
запутанные
повороты,
эти
запутанные
повороты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Archie Shevsky, Natalia Szroeder
Attention! Feel free to leave feedback.