Lyrics and translation Natalia - La noche llegó
La noche llegó
Ночь пришла
Tu
mirada
me
hipnotiza
me
robó
el
corazon,
tus
caricias
me
dominan
me
provocan
amor,
cuando
comienza
a
bailar
me
dejo
llevar.
Твой
взгляд
меня
гипнотизирует,
похитил
мое
сердце,
твои
ласки
покоряют
меня,
пробуждают
любовь,
когда
ты
начинаешь
танцевать,
я
позволяю
себе
увлечься.
La
noche
llego
y
retuvo
del
sol
el
aire
de
fuego
calor
y
pasión,
la
noche
llegó
y
la
luna
embrujó
la
magica
danza
que
nos
envolvio
y
con
este
ritmo
la
noche
llego.
Ночь
пришла
и
удержала
от
солнца
воздух
огня,
жар
и
страсть,
ночь
пришла,
и
луна
околдовала
магический
танец,
что
окутал
нас,
и
с
этим
ритмом
ночь
пришла.
Nuestra
playa,
tan
desierta
es
preludio
de
amor,
nuestros
cuerpos
que
se
acercan
solo
esperan
al
sol,
cuando
comienza
a
bailar
me
dejo
llevar.
Наш
пляж,
такой
пустынный,
– прелюдия
любви,
наши
тела,
что
сближаются,
ждут
только
солнца,
когда
ты
начинаешь
танцевать,
я
позволяю
себе
увлечься.
La
noche
llego
y
retuvo
del
sol
el
aire
de
fuego
calor
y
pasión,
la
noche
llegó
y
la
luna
embrujó
la
magica
danza
que
nos
envolvio
y
con
este
ritmo
la
noche
llego.
Ночь
пришла
и
удержала
от
солнца
воздух
огня,
жар
и
страсть,
ночь
пришла,
и
луна
околдовала
магический
танец,
что
окутал
нас,
и
с
этим
ритмом
ночь
пришла.
Tu
mirada
me
hipnotiza,
tus
caricias
me
dominan,
nuestra
playa
es
preludio
de
amor,
acercate.
Твой
взгляд
меня
гипнотизирует,
твои
ласки
покоряют
меня,
наш
пляж
– прелюдия
любви,
приблизься.
Cuando
comienza
a
bailar
me
dejo
llevar.
Когда
ты
начинаешь
танцевать,
я
позволяю
себе
увлечься.
La
noche
llego
y
retuvo
del
sol
el
aire
de
fuego
calor
y
pasión,
la
noche
llegó
y
la
luna
embrujó
la
magica
danza
que
nos
envolvio.
Ночь
пришла
и
удержала
от
солнца
воздух
огня,
жар
и
страсть,
ночь
пришла,
и
луна
околдовала
магический
танец,
что
окутал
нас.
La
noche
llego
y
retuvo
del
sol
el
aire
de
fuego
calor
y
pasión,
la
noche
llegó
y
la
luna
embrujó
la
magica
danza
que
nos
envolvió
.
Ночь
пришла
и
удержала
от
солнца
воздух
огня,
жар
и
страсть,
ночь
пришла,
и
луна
околдовала
магический
танец,
что
окутал
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Rein, Ignacio Ballesteros Diaz, Graham Stack
Attention! Feel free to leave feedback.