Lyrics and translation Natalia - Locura y Pasíón (Two Minutes Too Late)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locura y Pasíón (Two Minutes Too Late)
Madness and Passion (Two Minutes Too Late)
Pasión
de
amantes
Passion
of
lovers
Condenados
a
huir
y
adorarse
Condemned
to
flee
and
adore
each
other
Siempre
a
media
luz...
Always
in
the
half-light...
Impulsos
anudados
Impulses
knotted
Al
silencio
y
al
descaro
To
silence
and
shamelessness
Miedo
de
sentir
Fear
of
feeling
Tanto
amor.
So
much
love.
Desatas
mis
instintos
de
mujer
Unleash
my
instincts
as
a
woman
Y
en
esta
noche
azul
si
quieres
yo
seré...
And
in
this
blue
night
if
you
want
I
will
be...
Locura
y
pasión
Madness
and
passion
Frío
y
calor
Cold
and
heat
Magia
y
vida
para
tu
corazón...
Magic
and
life
for
your
heart...
Locura
y
pasión
Madness
and
passion
Coraje
y
temor
Courage
and
fear
Ternura
infinita,
mil
caricias
de
miel...
Tenderness
infinite,
a
thousand
honey
caresses...
Locura
y
pasión.
Madness
and
passion.
Rayamos
lo
divino
We
touch
the
divine
No
puede
ser
pecado
esta
forma
de
amar
This
way
of
loving
cannot
be
a
sin
No
lo
será.
It
will
not
be.
Un
guiño
de
complicidad
A
wink
of
complicity
Es
el
preludio,
la
señal
de
amor
Is
the
prelude,
the
signal
of
love
Para
volver
a
amar.
To
love
again.
Desatas
mis
instintos
de
mujer
Unleash
my
instincts
as
a
woman
Y
en
esta
noche
azul
si
quieres
yo
seré...
And
in
this
blue
night
if
you
want
I
will
be...
Locura
y
pasión
Madness
and
passion
Frío
y
calor
Cold
and
heat
Magia
y
vida
para
tu
corazón...
Magic
and
life
for
your
heart...
Locura
y
pasión
Madness
and
passion
Coraje
y
temor
Courage
and
fear
Ternura
infinita,
mil
caricias
de
miel...
Tenderness
infinite,
a
thousand
honey
caresses...
Locura
y
pasión.
Madness
and
passion.
Ven
y
átame
despacio
a
ti
Come
and
tie
me
to
you
slowly
De
tu
cuerpo
hazme
rehén
¡oh
si!
Make
me
a
captive
of
your
body
oh
yes!
Ardiente
trago
de
frenesí
Ardent
drink
of
frenzy
Beso
a
beso
me
haces
mujer.
Kiss
by
kiss
you
make
me
a
woman.
Locura
y
pasión
Madness
and
passion
Frío
y
calor
Cold
and
heat
Magia
y
vida
para
tu
corazón...
Magic
and
life
for
your
heart...
Locura
y
pasión
Madness
and
passion
Coraje
y
temor
Courage
and
fear
Ternura
infinita,
mil
caricias
de
miel...
Tenderness
infinite,
a
thousand
honey
caresses...
Locura
y
pasión.
Madness
and
passion.
Suavemente
(suavemente)
Softly
(softly)
Ahora
y
siempre
(ahora
y
siempre)
Now
and
always
(now
and
always)
Caricias
de
miel
Honey
caresses
Amor
de
una
vez...
junto
a
ti.
Love
at
once...
next
to
you.
En
secreto
(en
secreto)
In
secret
(in
secret)
Cuerpo
a
cuerpo
(cuerpo
a
cuerpo)
Body
to
body
(body
to
body)
Caricias
de
miel
Honey
caresses
Amor
de
una
vez...
solo
en
ti...
Love
at
once...
only
in
you...
Locura
y
pasión
(suavemente)
Madness
and
passion
(softly)
Frio
y
calor
(ahora
y
siempre)
Cold
and
heat
(now
and
always)
Magia
y
vida
para
tu
corazón...
(amor
de
una
vez)
Magic
and
life
for
your
heart...
(love
at
once)
Locura
y
pasión
(en
secreto)
Madness
and
passion
(in
secret)
Coraje
y
temor
(cuerpo
a
cuerpo)
Courage
and
fear
(body
to
body)
Ternura
infinita,
mil
caricias
de
miel...
Tenderness
infinite,
a
thousand
honey
caresses...
Locura
y
pasión.
Madness
and
passion.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Pizarro Amador, Fredrik Carl Lenander, Billy Lawrie, Lars Erlandsson, Anna-lena Hogdahl
Attention! Feel free to leave feedback.