Natalia - Tu Me Hiciste Ver (If You'd Asked Me Then) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalia - Tu Me Hiciste Ver (If You'd Asked Me Then)




Tu Me Hiciste Ver (If You'd Asked Me Then)
Ты показал мне (If You'd Asked Me Then)
Amor mío
Любимый мой
Voy a decirte una cosita...
Я хочу тебе кое-что сказать...
(Tú no eras un chico ideal)
(Ты не был идеальным парнем)
No eres un chico ideal
Ты не идеальный парень
(Apenas me fijaba en ti)
едва обращала на тебя внимание)
Hasta que un día
Пока в один прекрасный день
(Hasta que un día cambie)
(Пока в один прекрасный день все не изменилось)
Te conocí
Я встретила тебя
(Y sentí lo que hiciste por mí)
почувствовала, что ты сделал для меня)
me hiciste ver
Ты заставил меня увидеть
Lo que yo no pensé
То, чего я не замечала
Sentir el amor como no imaginé
Почувствовать любовь, как я и не представляла
me hiciste ver
Ты заставил меня увидеть
Que con otros no
Что ни с кем другим
Sentí este amor como no imagine.
Я не испытывала такой любви, как с тобой.
No eres mi chico ideal
Ты не мой идеальный парень
Y apenas me fijaba en ti
И я едва обращала на тебя внимание
Siempre busqué a alguien que me diera más
Я всегда искала кого-то, кто даст мне больше
Yo no quería tu bondad
Я не хотела твоей доброты
Hasta que un día cambie
Пока в один прекрасный день все не изменилось
Sentí lo que hiciste por mí.
Я почувствовала, что ты сделал для меня.
Ay, ay, ay, ay
Ах, ах, ах, ах
Hay que saber ver el amor
Надо уметь видеть любовь
Oh, ohh
О, ооо
me hiciste ver
Ты заставил меня увидеть
Lo que yo no pensé
То, чего я не замечала
Sentí el amor como no imagine
Почувствовать любовь, как я и не представляла
me hiciste ver
Ты заставил меня увидеть
Que con otros no
Что ни с кем другим
Sentí este amor como no imagine.
Я не испытывала такой любви, как с тобой.
Iba a decirte que no
Я собиралась сказать тебе "нет"
Que no insistieras que no
Что не стоит настаивать, что нет
Que nunca iba a necesitar a nadie como
Что мне никогда не понадобится такой человек, как ты
Casi lo hecho todo a perder
Я почти все испортила
Pero ahora estas aquí
Но теперь ты здесь
Solo me haces feliz.
Только ты делаешь меня счастливой.
Ay, ay, ay, ay
Ах, ах, ах, ах
Hay que saber ver el amor
Надо уметь видеть любовь
Oh, ohh.
О, ооо.
me hiciste ver
Ты заставил меня увидеть
Lo que yo no pensé
То, чего я не замечала
Sentí el amor como no imagine
Почувствовать любовь, как я и не представляла
me hiciste ver
Ты заставил меня увидеть
Que con otros no
Что ни с кем другим
Sentí este amor como no imagine
Я не испытывала такой любви, как с тобой
¡Oh sí!
О да!
(Tú no eres mi chico ideal)
(Ты не мой идеальный парень)
¡Oh no¡
О нет!
(Y apenas me fijaba en ti)
я едва обращала на тебя внимание)
En ti
На тебя
(Hasta que un dia cambié)
(Пока в один прекрасный день все не изменилось)
¡oh, yeah¡
О, да!
(Sentí lo que hiciste por mí)
почувствовала, что ты сделал для меня)
¡Arriba!
Выше!
No, no, no, no, ohh
Нет, нет, нет, нет, ооо
¡Oh mami!
О, детка!
Sí, sí,
Да, да,
¡oh no!
О нет!
Dame, dame, ah
Дай, дай, ах
Así me gusta
Мне нравится
me hiciste ver
Ты заставил меня увидеть
Lo que yo no pensé, no
То, чего я не замечала, нет
No pensé, eh
Не замечала, эх
No pensé
Не замечала
Sentí el amor
Я почувствовала любовь
Como no imaginé, yeah
Как я и не представляла, да
Sentí este amor como no imagine
Я почувствовала эту любовь, как я и не представляла
Yeah
Да
Solo tú.
Только ты.





Writer(s): Eduardo Fossas Sanz, Tina Harris, Anders Sven Bagge, Laila Natalie Bagge


Attention! Feel free to leave feedback.