Natalie Bassingthwaighte - Could You Be Loved - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalie Bassingthwaighte - Could You Be Loved




When we touch, does the blood quicken through your veins
Когда мы соприкасаемся, кровь быстрее бежит по твоим венам
When we kiss does it feel like you're born again
Когда мы целуемся, тебе кажется, что ты рождаешься заново
When you hold me darling I don't know if it does
Когда ты обнимаешь меня, дорогая, я не знаю, помогает ли это
If I showed you my heart would you do the same
Если бы я показал тебе свое сердце, ты бы сделал то же самое
Am I safe, safe from harm when I call your name
В безопасности ли я, в безопасности ли от вреда, когда я зову тебя по имени
When you're looking at me, what are you thinking of
Когда ты смотришь на меня, о чем ты думаешь
Could you be loved, tell me boy oh I wish that
Мог бы ты быть любимым, скажи мне, мальчик, о, как бы я хотел, чтобы
You could be loved, don't you know it could be so good
Тебя могли бы любить, разве ты не знаешь, что это могло бы быть так хорошо
If you ever let somebody, boy you could be loved
Если ты когда-нибудь позволишь кому-нибудь, мальчик, тебя могут полюбить.
There's a place in your heart that I've never been
В твоем сердце есть место, где я никогда не был
There's a part of your soul that I've never seen
Есть часть твоей души, которую я никогда не видел
Now I'm falling for you, boy are you falling for me
Теперь я влюбляюсь в тебя, мальчик, ты влюбляешься в меня
You're mixed up, blowing hot, then you're oh so cold
Ты запуталась, то горячишься, то становишься такой холодной
Tell me why you resist, just let it go
Скажи мне, почему ты сопротивляешься, просто отпусти это
You're a mystery and I want to know
Ты - загадка, и я хочу знать
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, о, как бы я этого хотел)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Тебя могли бы любить (разве ты не знаешь, что это могло бы быть так хорошо)
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, о, как бы я этого хотел)
If you ever let somebody, boy you could be loved
Если ты когда-нибудь позволишь кому-нибудь, мальчик, тебя могут полюбить.
Could you ever love somebody, with your heart not just your body
Могли бы вы когда-нибудь полюбить кого-нибудь своим сердцем, а не только телом
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, о, как бы я этого хотел)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Тебя могли бы любить (разве ты не знаешь, что это могло бы быть так хорошо)
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, о, как бы я этого хотел)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Тебя могли бы любить (разве ты не знаешь, что это могло бы быть так хорошо)
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, о, как бы я этого хотел)
(Could you ever love somebody)
(Сможешь ли ты когда-нибудь кого-нибудь полюбить)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Тебя могли бы любить (разве ты не знаешь, что это могло бы быть так хорошо)
(With your heart not just your body)
(Своим сердцем, а не только своим телом)
Could you be loved (don't you know it could be so good)
Могла бы ты быть любимой (разве ты не знаешь, что это могло бы быть так хорошо)
(Could you ever love somebody)
(Сможешь ли ты когда-нибудь кого-нибудь полюбить)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Тебя могли бы любить (разве ты не знаешь, что это могло бы быть так хорошо)
(With your heart not just your body)
(Своим сердцем, а не только своим телом)





Writer(s): Jez Ashurst, Caroline Amelia Lofts


Attention! Feel free to leave feedback.