Natalie Bassingthwaighte - Could You Be Loved - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalie Bassingthwaighte - Could You Be Loved




Could You Be Loved
Могла бы ты быть любимой
When we touch, does the blood quicken through your veins
Когда мы соприкасаемся, ускоряется ли кровь в твоих венах?
When we kiss does it feel like you're born again
Когда мы целуемся, чувствуешь ли ты, что родился заново?
When you hold me darling I don't know if it does
Когда ты обнимаешь меня, любимый, я не знаю, происходит ли это с тобой.
If I showed you my heart would you do the same
Если бы я показала тебе свое сердце, сделал бы ты то же самое?
Am I safe, safe from harm when I call your name
В безопасности ли я, защищена ли от вреда, когда зову тебя по имени?
When you're looking at me, what are you thinking of
О чем ты думаешь, когда смотришь на меня?
Could you be loved, tell me boy oh I wish that
Мог бы ты быть любимым, скажи мне, мальчик, я бы так хотела,
You could be loved, don't you know it could be so good
Чтобы ты мог быть любимым, разве ты не знаешь, как это могло бы быть хорошо,
If you ever let somebody, boy you could be loved
Если бы ты когда-нибудь позволил кому-нибудь, мальчик, ты мог бы быть любимым.
There's a place in your heart that I've never been
Есть место в твоем сердце, где я никогда не была.
There's a part of your soul that I've never seen
Есть часть твоей души, которую я никогда не видела.
Now I'm falling for you, boy are you falling for me
Теперь я влюбляюсь в тебя, мальчик, а ты влюбляешься в меня?
You're mixed up, blowing hot, then you're oh so cold
Ты такой противоречивый, то пылаешь страстью, то такой холодный.
Tell me why you resist, just let it go
Скажи мне, почему ты сопротивляешься, просто отпусти ситуацию.
You're a mystery and I want to know
Ты загадка, и я хочу разгадать тебя.
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, я бы так хотела)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Чтобы ты мог быть любимым (разве ты не знаешь, как это могло бы быть хорошо)
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, я бы так хотела)
If you ever let somebody, boy you could be loved
Если бы ты когда-нибудь позволил кому-нибудь, мальчик, ты мог бы быть любимым.
Could you ever love somebody, with your heart not just your body
Смог бы ты когда-нибудь полюбить кого-нибудь не только телом, но и сердцем?
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, я бы так хотела)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Чтобы ты мог быть любимым (разве ты не знаешь, как это могло бы быть хорошо)
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, я бы так хотела)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Чтобы ты мог быть любимым (разве ты не знаешь, как это могло бы быть хорошо)
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, мальчик, я бы так хотела)
(Could you ever love somebody)
(Смог бы ты когда-нибудь полюбить кого-нибудь?)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Чтобы ты мог быть любимым (разве ты не знаешь, как это могло бы быть хорошо)
(With your heart not just your body)
(Не только телом, но и сердцем?)
Could you be loved (don't you know it could be so good)
Чтобы ты мог быть любимым (разве ты не знаешь, как это могло бы быть хорошо)
(Could you ever love somebody)
(Смог бы ты когда-нибудь полюбить кого-нибудь?)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Чтобы ты мог быть любимым (разве ты не знаешь, как это могло бы быть хорошо)
(With your heart not just your body)
(Не только телом, но и сердцем?)





Writer(s): Jez Ashurst, Caroline Amelia Lofts


Attention! Feel free to leave feedback.