Lyrics and translation Natalie Cole - I Wish You Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish You Love
Желаю тебе любви
Goodbye,
no
use
leading
with
our
chins
Прощай,
нет
смысла
упрямиться,
This
is
where
our
story
ends
Здесь
нашей
истории
конец.
Never
lovers,
ever
friends
Не
любовники,
но
всегда
друзья.
Goodbye,
let
our
hearts
call
it
a
day
Прощай,
пусть
наши
сердца
скажут
"хватит",
But
before
you
walk
away
Но
прежде
чем
ты
уйдешь,
I
sincerely
want
to
say
Я
искренне
хочу
сказать:
I
wish
you
bluebirds
in
the
spring
Желаю
тебе
синих
птиц
весной,
To
give
your
heart
a
song
to
sing
Чтобы
твое
сердце
пело,
And
then
a
kiss,
but
more
than
this
И
поцелуй,
но
больше,
чем
это,
I
wish
you
love
Желаю
тебе
любви.
And
in
July,
a
lemonade
И
в
июле,
лимонад,
To
cool
you
in
some
leafy
glade
Чтобы
охладить
тебя
в
тенистой
роще.
I
wish
you
health
but
more
than
wealth
Желаю
тебе
здоровья,
но
больше,
чем
богатства,
I
wish
you
love
Желаю
тебе
любви.
My
breaking
heart
and
I
agree
Мое
разбитое
сердце
согласно
со
мной,
That
you
and
I
could
never
be
Что
мы
с
тобой
никогда
не
сможем
быть
вместе.
So
with
my
best,
my
very
best
Так
что
с
наилучшими,
моими
самыми
лучшими
пожеланиями,
I
set
you
free
Я
отпускаю
тебя.
I
wish
you
shelter
from
the
storm
Желаю
тебе
укрытия
от
бури,
A
cosy
fire
to
keep
you
warm
Уютный
огонь,
чтобы
согреть
тебя.
But
most
of
all
when
snowflakes
fall
Но
больше
всего,
когда
падает
снег,
I
wish
you
love
Желаю
тебе
любви.
But
most
of
all
when
snowflakes
fall
Но
больше
всего,
когда
падает
снег,
I
wish
you
love
Желаю
тебе
любви.
I
wish
you
love
Желаю
тебе
любви.
I
wish
you
love,
love,
love,
love,
love
Желаю
тебе
любви,
любви,
любви,
любви,
любви.
I
wish
you
love
Желаю
тебе
любви.
I
really
wish
you
love,
really
wish
you
love
Я
действительно
желаю
тебе
любви,
действительно
желаю
тебе
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beach Albert Askew, Trenet Charles Louis Augustin Georges
Attention! Feel free to leave feedback.